Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Yıldızların Altında исполнителя (группы) Kargo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kargo:
    • Yıldızların Altında

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kate Bush
  • Kendrick Lamar
  • Katy Perry
  • Korn
  • Ke$ha
  • KPop Demon Hunters
  • Kylie Minogue
  • Kid LAROI, The
  • Killers, The
  • KISS
  • Khrystyna Soloviy
  • Kato
  • Keane
  • Kelly Clarkson
  • Kansas
  • Kid Cudi
  • Kim Petras
  • K.Maro
  • Kaleo
  • KATSEYE
  • Kehlani
  • Ken Ashcorp
  • Kooks, The
  • Kasabian
  • Khaled
  • Kings Of Leon
  • Kodaline
  • Колос
  • K.Flay
  • Kenya Grace
  • Kozak System
  • Kreayshawn
  • Kungs
  • Kali Uchis
  • Kate Alexa
  • Kavinsky
  • Kayef
  • KDDK
  • Keanu Silva
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kim Wilde
  • King Crimson
  • King Diamond
  • KISS OF LIFE
  • Kodak Black
  • Kygo
  • KAMRAD
  • Kanye West & Lil Pump
  • Karmah

Yıldızların Altında (оригинал Kargo)

Под звёздами (перевод akkolteus)

[2x:]
[2x:]
Benim gönlüm sarhoştur
Моя душа опьянена
Yıldızların altında
Под звёздами,
Sevişmek ah ne hoştur
Ах, как хорошо заниматься любовью
Yıldızların altında
Под звёздами!


Mavi nurdan bir ırmak
Ручей (из) голубого света,
Gölgede bir salıncak
Качели в тени,
Bir de ikimiz kalsak
Если б только мы остались вдвоём
Yıldızların altında
Под звёздами!


[2x:]
[2x:]
Yanmam gönlüm yansa da
Не сгорю, даже если будет гореть душа,
Ecel beni alsa da
Даже если меня приберёт смерть,
Gözlerim kapansa da
Даже если закроются мои глаза
Yıldızların altında
Под звёздами.


Gözlerim kapansa da
Даже если закроются мои глаза
Yıldızların altında
Под звёздами.


Benim gönlüm sarhoştur
Моя душа опьянена
Yıldızların altında
Под звёздами,
Sevişmek ah ne hoştur
Ах, как хорошо заниматься любовью
Yıldızların altında
Под звёздами!


[3x:]
[3x:]
Yanmam gönlüm yansa da
Не сгорю, даже если будет гореть душа,
Ecel beni alsa da
Даже если меня приберёт смерть,
Gözlerim kapansa da
Даже если закроются мои глаза
Yıldızların altında
Под звёздами.


Gözlerim kapansa da
Даже если закроются мои глаза
Yıldızların altında
Под звёздами,
Gözlerim kapansa da
Даже если закроются мои глаза
Yıldızların altında
Под звёздами.
Х
Качество перевода подтверждено