Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Soy Perfecto исполнителя (группы) Arthur

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Soy Perfecto (оригинал Arthur feat. Miguel Angel)

Я не идеален (перевод Наташа из Рыбинска)

No soy aquel hombre perfecto,
Я не тот идеальный мужчина,
Que tú querías para ti,
Которого ты бы хотела для себя,
Pero te puedo decir,
Но я могу тебя заверить,
Que soy el que te ama,
Что я тот, кто тебя любит,
El que Dios mando para ti.
Тот, кого Бог послал для тебя.


Sé que tengo mil defectos,
Я знаю, что у меня тысяча недостатков,
Y que puedo hacer sufrir,
И что могу заставить тебя страдать,
Pero te puedo decir,
Но я могу тебя заверить,
Que soy el que te ama,
Что я тот, кто тебя любит,
El que Dios mando para ti.
Тот, кого Бог послал для тебя.


Ámame, como te amo yo,
Люби меня, как тебя люблю я,
Comprende que soy un ser humano,
Пойми, что я всего лишь человек,
Acaríciame, y dame la oportunidad
Приласкай меня и дай мне шанс
De tenerte en mis brazos otra vez.
Обнять тебя ещё раз.


Hoy recuerdo la primera vez cuando te conocí,
Сегодня вспоминаю, как тебя увидел первый раз,
Eras tan linda bebé...
Ты была такая привлекательная, детка...
Y me hiciste tan feliz, cuando me diste el si,
Ты меня сделала таким счастливым, когда сказала мне "да",
Escucha nena, sé que esta canción la escribió el corazón,
Послушай, девочка, эту песню я написал от всего сердца,
Pensando en tu amor..
Думая о любви к тебе..
Es lo único que siento.
Это единственное, что я чувствую.
Yo quisiera amarte y lentamente,
Я хотел бы любить тебя не спеша,
Y no te borro de mi mente, siempre te llevo presente,
Я не сотру тебя из памяти, ты — всегда моё настоящее,
Quisiera tenerte tan cerca y decirte al oído
Хотел бы быть рядом с тобой и говорить вслух
Tantas cosas hermosas que junto a ti yo he vivido.
О стольких красивых моментах, что рядом с тобой пережил.


Ámame, como te amo yo,
Люби меня, как тебя люблю я,
Comprende que soy un ser humano,
Пойми, что я всего лишь человек,
Acaríciame, y dame la oportunidad
Приласкай меня и дай мне шанс
De tenerte en mis brazos otra vez.
Обнять тебя ещё раз.


Ya sé que ronco por las noches
Я знаю, что храплю ночами
Y que también las veces que te he hecho llorar
И иногда заставляю тебя плакать,
Ha sido más de cien...
Это было сотню раз...
Soy de carne y hueso y no me excuso por eso
Я из плоти и крови, но это не оправдание,
No hay hombre perfecto y yo no soy la excepción
Нет идеальных людей, и я не исключение,
Pero te amo con el corazón
Но я люблю тебя всем сердцем,
Y mi vida sin tu amor...
И моя жизнь без твоей любви...
No tendría razón...
Не имела бы смысла...
Х
Качество перевода подтверждено