Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни At My Worst исполнителя (группы) Pink Sweat$

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

At My Worst (оригинал Pink Sweat$)

В худшие времена (перевод jsora)

Can I call you baby?
Могу я называть тебя малышкой?
Can you be my friend?
Сможешь ли ты стать моей подругой?
Can you be my lover up until the very end?
Сможешь ли ты стать моей возлюбленной до конца наших дней?
Let me show you love, oh, no pretend
Позволь показать тебе любовь, о, без всякого притворства,
Stick by my side even when the world is cavin' in
Будь со мной даже когда вокруг рушится мир.


Oh, oh, oh, don't
О, о, о, не надо,
Don't you worry
Не волнуйся,
I'll be there, whenever you want me
Только скажи, и я буду рядом.


I need somebody who can love me at my worst
Мне нужен кто-то, кто полюбит меня в худшие времена.
Know I'm not perfect but I hope you see my worth
Я знаю, что не идеален, но, надеюсь, ты сможешь увидеть, чего я стою.
'Cause it's only you,
Потому что ты для меня единственная,
Nobody new, I put you first
Мне не нужен кто-то новый - я ставлю тебя на первое место.
And for you, girl, I swear I'll do the worst
И для тебя, милая, клянусь, я готов на худшее.


If you stay forever, let me hold your hand
Позволь держать тебя за руку, если ты останешься здесь навсегда.
I can fill those places in your heart no one else can
Мне под силу заполнить твоё сердце так, как не удавалось никому другому.
Let me show you love, oh, no pretend
Позволь показать тебе любовь, о, без всякого притворства,
I'll be right here, baby, you know I'll sink or swim
Я буду рядом, малышка, и в горе, и в радости.


Oh, oh, oh, don't
О, о, о, не надо,
Don't you worry
Не волнуйся,
I'll be there, whenever you want me
Только скажи, и я буду рядом.


I need somebody who can love me at my worst
Мне нужен кто-то, кто полюбит меня в худшие времена.
Know I'm not perfect but I hope you see my worth
Я знаю, что не идеален, но, надеюсь, ты сможешь увидеть, чего я стою.
'Cause it's only you,
Потому что ты для меня единственная,
Nobody new, I put you first
Мне не нужен кто-то новый - я ставлю тебя на первое место.
And for you, girl, I swear I'll do the worst
И для тебя, милая, клянусь, я готов на худшее.
Х
Качество перевода подтверждено