Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Home исполнителя (группы) Edward Sharpe And The Magnetic Zeros

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Home (оригинал Edward Sharpe And The Magnetic Zeros)

Дом (перевод Бажев Кантемир из Нальчика)

Alabama Arkansas I do love my Ma and Pa
Алабама, Арканзас, я люблю маму и папу,
Not the way that I do love you
Но не так, как я люблю тебя.


Holy moly me oh my
О, Боже,
You're the apple of my eye
Ты зеница моего ока,
Girl I've never loved one like you
Девочка, я никого не любил так, как люблю тебя.


Man o man you're my best friend
О, Господи, ты мой лучший друг.
I scream it to the nothingness
Я кричу это в пустоту,
There ain't nothing that I need
Ничего другого мне не нужно.


Hot and heavy pumpkin pie
Горячий и тяжелый тыквенный пирог,
Chocolate candy, Jesus Christ
Шоколадные конфеты, Иисус Христос,
Ain't nothing please me more than you
Ничто не доставляет мне большего удовольствия, чем ты.


Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом там, где я с тобой.
Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом там, где я с тобой.


La la la la
Ла-ла-ла-ла
Take me home
Отвези меня домой.
Mama I'm coming home
Мама, я возвращаюсь домой!


I follow you into the park,
Я пошёл за тобой в парк,
Through the jungle, through the dark
Сквозь дебри, сквозь тьму.
Girl I've never loved one like you
Девочка, я никогда не любил никого так, как люблю тебя.


Moats and boats and waterfalls,
Рвы и лодки, водопады,
Alleyways and payphone calls
Переулки и звонки из таксофона.
I been everywhere with you (that's true)
Я везде побывал с тобой (это правда)


Laugh until we think we'll die,
Смех до упаду,
Barefoot on a summer night
Прогулки босиком летней ночью -
Never could be sweeter than with you
Лучше чем с тобой и быть не могло.


And in the streets you run a-free,
Бег по пустынным улицам, 1
Like it's only you and me,
Будто есть только ты и я.
Jeez, you're something to see.
Боже, ты просто нечто!


Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом там, где я с тобой.
Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом там, где я с тобой.


La la la la
Ла-ла-ла-ла
Take me home
Отвези меня домой.
Mama I'm coming home
Мама, я возвращаюсь домой!


- Jade?
- Джейд?
- Alexander?
- Александр?
- Do you remember that day you fell out my window?
- Ты помнишь день, когда ты выпала из моего окна?
- I sure do — you came jumping right out after me.
- Конечно, ты выпрыгнул за мной следом.
- Well, you fell on the concrete, nearly broke your ass, and you were bleeding all over the place, I rushed you out to the hospital, you remember that?
- Ну, ты упала на бетон, чуть не сломала зад**цу, была вся в крови, и я отвез тебя в больницу, помнишь это?
- Yes, I do.
- Да, помню.
- Well, there's something I never told you about that night.
- Ну, есть кое-что, что я тебе никогда не рассказывал про ту ночь.
- What didn't you tell me?
- Что ты не сказал мне?
- Well, while you were sitting in the back seat smoking a cigarette you thought was gonna be your last, I was falling deep, deep in love with you, and I never told you till just now!
- Ну, пока ты сидела на заднем сидении и курила сигарету, пообещав себе, что она последняя, я по уши влюбился в тебя и до этого момента не говорил тебе об этом!
- Oh, no!
- О, нет!


Oh, home, let me come home
Домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом всюду, где я с тобой.
Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is wherever I'm with you
Дом всюду, где я с тобой.


Home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is when I'm alone with you!
Дом всюду, где я с тобой.
Oh, home, let me come home
Ооо, домой, отвези меня домой.
Home is when I'm alone with you
Дом всюду, где я с тобой.


Alabama Arkansas I do love my Ma and Pa
Алабама, Арканзас, я люблю маму и папу.
Moats and boats and waterfalls,
Рвы и лодки, водопады...
Alleyways and payphone calls
Переулки и звонки из таксофона...


Home is when I'm alone with you!
Дом там, где я наедине с тобой.
Home is when I'm alone with you
Дом там, где я наедине с тобой.







1 — дословно: свободный бег по улицам
Х
Качество перевода подтверждено