Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Girls Night Out* исполнителя (группы) Reba McEntire, Carly Pearce, Jennifer Nettles, Gabby Barrett

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Girls Night Out* (оригинал Reba McEntire, Carly Pearce, Jennifer Nettles, Gabby Barrett)

Девчачья вечеринка (перевод akkolteus)

Friday finally came around
Наконец наступила пятница,
This girl's ready to paint the town
Я готова повеселиться,
Tonight, ain't nothin' gonna slow me down
Этим вечером меня ничто не задержит.
I did my time workin' all week
Я всю неделю работала от звонка до звонка,
Tonight's all mine, tomorrow I'll sleep
И этот вечер принадлежит только мне, а завтра я буду отсыпаться;
I wanna hear a band with a country sound
Хочу послушать кантри-группу.


I've been cooped up all week long
Я всю неделю просидела в четырёх стенах,
And I've been workin' my fingers to the bone
Работая до седьмого пота.


Well, it's a girls night out
Итак, это девчачья вечеринка,
Honey, there ain't no doubt
Милый, будь уверен,
I'm gonna dance every dance 'til the boys go home
Я не пропущу ни один танец, покуда все кавалеры не отправятся домой.
Well, it's my night to rock
Что ж, это моя ночь, и я буду отрываться,
No watchin' that ol' clock
И не думая оглядываться на старые часы.
No, there ain't no doubt, Lordy, it's a girls night out
Бог свидетель, это девчачья вечеринка.


Two step or the Cotton Eye Joe
Тустеп или "Джо Хлопковый Глаз",
They can play 'em fast or they can play 'em slow
Они могут играть быстро или медленно,
I can do 'em all, just show me the floor
Я могу их все, просто покажите, где танцплощадка,
You can give me a little rock 'n' roll
Можете вдарить немного рок-н-ролла,
Even a waltz with the lights down low
Или даже сыграть вальс в приглушённом свете,
I'll still be dancin' when they close the door
Я буду плясать и после закрытия.


I've been cooped up all week long
Я всю неделю просидела в четырёх стенах,
And I've been workin' my fingers to the bone
Работая до седьмого пота.


[2x:]
[2x:]
(Well) it's a girls night out
(Итак) это девчачья вечеринка,
Honey, there ain't no doubt
Милый, будь уверен,
Gonna dance every dance until the boys go home
Я не пропущу ни один танец, покуда все кавалеры не отправятся домой.
Well, it's my night to rock
Что ж, это моя ночь, и я буду отрываться,
No watchin' that ol' clock
И не думая оглядываться на старые часы.
Oh, there ain't no doubt, Lordy, it's a girls night out
Бог свидетель, это девчачья вечеринка.


Friday finally came around
Наконец наступила пятница,
This girl's ready to paint the town
Я готова повеселиться,
Tonight, ain't nothin' gonna slow me down
Этим вечером меня ничто не задержит.
I did my time workin' all week
Я всю неделю работала от звонка до звонка,
Tonight's all mine, tomorrow I'll sleep
И этот вечер принадлежит только мне, а завтра я буду отсыпаться;
I wanna hear a band with a country sound
Хочу послушать кантри-группу.




* В оригинальном исполнении The Judds

Х
Качество перевода подтверждено