Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Louie Louie исполнителя (группы) Kingsmen, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Louie Louie (оригинал The Kingsmen)

Луи, Луи (перевод Илья Тимофеев)

[Chorus 1:]
[Припев 1:]
A Louie Louie
Луи, Луи,
Oh no, said we gotta go
О нет, нам пора,
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да!
Y'a said a Louie Louie
Слышишь, Луи, Луи,
Oh baby
О, детка,
Said we gotta go
Нам пора.


A fine little girl, she waitin' for me.
Прекрасная девушка, она ждёт меня.
Me catch a ship across the sea.
Моя торчит на судне в море.
Me sailed that ship ah all alone.
Моя шёл на том судне совсем один.
Me never think how I'll make it home.
Не представляя как доберусь домой.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
A Louie Louie
Луи, Луи,
Yeah nah nah now
Да, да, да!
Said we gotta go
Слышишь, мы должны идти.
Oh no, said Louie Louie
О нет, Луи, Луи,
Oh baby
О, детка,
Said we gotta go
Мы должны идти.


Three nights and days I sailed the sea.
Три дня и три ночи я ходил по морю.
Me think of girl, ah, constantly.
Моя постоянно думает о той девушке.
Ah, on that ship I dream she there.
На своём судне я представляю её там,
I smell a rose, ah, in her hair.
Я чую аромат розы на её волосах.


[Chorus 1]
[Припев 1]


OK let's give it to 'em right now!
А сейчас зададим жару!


Me see...
Моя видит...
Me see Jamaican moon above.
Моя видит ямайскую луну в вышине.
It won't be long me see me love.
Совсем скоро моя увидит мою любимую.
Me take her in my arms and then
Моя заключит её в объятия и затем
I'll tell her, "I'll never leave again"
Я скажу ей: "Я больше не оставлю тебя".


[Chorus 1]
[Припев 1]


I said me gotta go now
Я сказал, что мне нужно идти.
(Let's hustle on out of here!)
(Уносим отсюда ноги!)
(Let's go!)
(Пошли!)






Оригинальный текст (Richard Berry):
Перевод оригинального текста:


Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, я должен идти.
Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, должен идти.


A fine little girl, she waits for me.
Красавица девушка, она ждёт меня,
Me catch the ship across the sea.
А я на судне ходил по морям.
I sailed the ship all alone.
Я шёл один на судне том,
I never think I'll make it home.
Не зная когда увижу свой дом.


Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, я должен идти.
Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, должен идти.


Three nights and days me sailed the sea.
Три дня, три ночи по морю ходил,
Me think of girl constantly.
Но девушку ту я не забыл.
On the ship, I dream she there.
Её я вижу в своих мечтах,
I smell the rose in her hair.
Я чую розу в её волосах.


Louie Louie, me gotta go, well,
Луи, Луи, я должен идти, что ж,
Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, должен идти.


Me see Jamaican moon above.
Луна Ямайки надо мной,
It won't be long me see me love.
Увижу вскоре мою любовь.
Me take her in my arms and then
Обниму её, затем скажу:
I tell her “I never leave again”.
"Больше никогда я не уйду".


Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, я должен идти.
Louie Louie, me gotta go.
Луи, Луи, должен идти.
I said, me gotta go.
Сказал, что должен идти.
Yes, me gotta go.
Да, должен идти.
Well, me gotta go.
Что ж, должен идти.
Х
Качество перевода подтверждено