Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни His Daughter исполнителя (группы) Molly Kate Kestner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

His Daughter (оригинал Molly Kate Kestner)

Его дочь (перевод Dan_UndeaD)

"Everything's gonna be alright"
"Всё будет хорошо",
She whispers to herself
Шепчет она самой себе.
She was only 6 years old that night
Ей было шесть той ночью,
As she hid behind that shelf
Когда она пряталась за полкой,
Cause daddy had a little too much to drink
Потому что папа немного перебрал,
And mama didn't want her to feel the pain she felt
А мама оберегала её от боли,
But she still felt the pain
Но всё равно ей было больно.


Well 10 years they came and went
Что ж, минуло десять лет —
and dad was gone
И отца не стало,
So she looked for love in other men
Поэтому она искала любви в других
And tried to act strong
И старалась выглядеть сильной.
Broken hearts and scars in only places she could see
Разбитые сердца и шрамы там, где видно только ей,
Cause she just wanted, she just wanted to feel something
Она хотела, она только хотела почувствовать хоть что-нибудь...


And as she sat there on that bed
И когда она присела на кровать,
thinking bout what those girls said
Вспомнив, что говорили те девчонки,
tears streamed down her eyes
Слёзы покатились по её щекам.
She cried...
Она молила...


If there's a God out there
Господи, если Ты есть,
Please hear my prayer
Прошу, услышь меня!
I'm lost and I'm scared
Я запуталась, мне страшно,
and I've got nowhere else to go
Мне некуда деться,
I've come a long, long way
Я столько всего пережила,
But I'm not sure I can make it much farther
Но не знаю, смогу ли идти дальше.
So if you're listening
Поэтому, если Ты слушаешь,
Could you give a helping hand
Пожалуйста, помоги мне,
To your daughter
Своей дочери...


Well her path started to change
Что ж, её жизнь стала меняться:
She reached out and grabbed God's grace
Она протянула руку, и Бог благословил её,
And finally, she saw a light
И, наконец, она увидела проблеск света.
Until that night
Всё было так до той ночи,
Where she decided one drink was alright
Когда она решила, что один коктейль не повредит,
and one thing led to another
Всё завертелось, одно за другим,
Next thing you know, 9 months go by, she's a mother
А через девять месяцев она стала матерью.


And as she laid there in that bed
И когда она легла на кровать,
Stroking that small angel's head
Поглаживая голову маленького ангела,
Tears streamed down her eyes
Слёзы покатились по её щекам.
She cried...
Она молила...


If there's a God out there
Бог, если Ты есть,
Please hear my prayer
Прошу, услышь меня!
I'm lost and I'm scared
Я запуталась, мне страшно,
and I've got nowhere else to run
Мне некуда деться,
I've come a long, long way
Я столько всего пережила,
But I'm not sure I can be the best mother
Но не знаю, смогу ли стать самой лучшей матерью.
So if you're listening
Поэтому, если Ты слушаешь,
Could you give a helping hand
Пожалуйста, помоги мне,
To your daughter
Своей дочери...


Well that baby grew into a boy
Что ж, тот младенец вырос в мальчика,
Who became her pride and joy
Который стал её гордостью и отрадой,
He loved her like no man could
Он любил её, как ни один мужчина не смог бы любить,
And her heart felt peace
И её сердце успокоилось:
Cause she finally understood
Она наконец познала
God's love
Любовь Бога.


And as she laid there in that bed
Лёжа на смертном одре
99 years old
В возрасте девяносто девяти лет,
She grabbed her son's hand and said
Она взяла за руку сына и сказала:
"There's something you must know..."
"Ты должен кое-что знать..."


There is a God up there
Бог существует,
Who heard my prayer
Он услышал мою молитву,
I was lost and afraid
Когда я запуталась и мне было страшно,
And I had nowhere else to go
Когда мне было некуда деться
I had no clue, what to do
И не было ни единой мысли, как быть дальше,
And then He sent me you
Тогда Он послал мне тебя.


So if you're lost and afraid
Поэтому если ты запутался и тебе страшно,
And you feel so alone
Если ты безумно одинок,
Don't worry child
Сынок, не беспокойся,
Cause there's a Father who will love you as His own
Ведь есть Отец, который возлюбит тебя, как своего сына,
Just like he loved His daughter
Так же, как он любил свою дочь,
Like he loved His daughter
Так же, как он любил свою дочь.
Х
Качество перевода подтверждено