Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody Bleeds исполнителя (группы) Sebastian Bach

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody Bleeds (оригинал Sebastian Bach)

Все истекают кровью (перевод Александр Киблер)

Newsflash! This just in:
Экстренные новости! Только что поступило сообщение:
Everybody bleeds!
Все истекают кровью!
Everybody burns!
Все горят!
Everybody drowns!
Все тонут!


Straight up dangerous
По-настоящему опасные,
Cold blooded, venomous
Хладнокровные, ядовитые.
The child who speaks and won't give in
Дитя, что говорит и не унимается.


Won't get a 2nd chance
У нас не будет второго шанса.
No time for sweet romance
Нет времени для романтики
For those who lead us
У тех, кто ведёт нас
Into sin
Во грех!


Well, I don't like what I see
Что ж, мне не нравится то, что я вижу,
What we've become to be
Во что мы превратились.
The die is cast, they'll take you down
Жребий брошен, они вас уничтожат!


Everybody bleeds
Все истекают кровью!
Everybody burns
Все горят!
Everybody drowns
Все тонут!


It's hard to say and you don't wanna hear
Говорить об этом тяжело, и вам бы не хотелось это услышать.
They didn't want us to know
Они не хотят, чтобы мы знали:
World gone outside
Мир слетел с катушек.
Try to find out a plan
Попытайтесь придумать план,
How to understand
Как понять
The Child Within the Man
Ребенка внутри взрослого человека?


Defendant, do you plead?
Подсудимый, признаёте ли вы свою вину?
Guilty in First degree
Виновен в убийстве первой степени!
A generation selling out
Поколение на продажу...


No more left or right
Нет больше левых и правых,
No matter black or white
Не важно, белые или чёрные.
The situation? Volatile
Какова ситуация? Нестабильная!


From the mouths of babes
Устами младенцев...
The Mother we must save
Мать, которую мы должны спасти.
No longer living in denial
Прекратить жить в отрицании!


Everybody bleeds
Все истекают кровью!
Everybody burns
Все горят!
Everybody drowns
Все тонут!


It's hard to say and you don't wanna hear
Говорить об этом тяжело, и вам бы не хотелось это услышать.
They didn't want us to know
Они не хотят, чтобы мы знали:
World gone outside
Мир слетел с катушек.
Try to find out a plan
Попытайтесь придумать план,
How to understand
Как понять
The Child Within the Man
Ребенка внутри взрослого человека?


She's sick of the misery
Она устала от страданий
And the million times that he lied to me
И миллиона раз, когда он лгал мне.
Can't say we got a lot to lose
Не сказал бы, что нам есть, что терять,
When what we got is what we choose
Когда мы получаем то, что избрали сами.


Denial
Отрицание!
What we got to lose
Что нам терять?
Denial
Отрицание!
What do we choose?
Что мы выбираем?
Х
Качество перевода подтверждено