Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни BerwynGesaffNeighbours исполнителя (группы) Fred Again.. X BERWYN X Gesaffelstein

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

BerwynGesaffNeighbours (оригинал Fred Again.. X BERWYN X Gesaffelstein)

BerwynGesaffСоседи (перевод Алекс)

[Intro: BERWYN]
[Интро: BERWYN]
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
I love you more than all the bottles I've seen the bottom of
Я люблю тебя сильнее, чем все бутылки, дно которых я повидал.
With your hand in mine
Дай мне руку
Bottoms up
И будем здоровы!
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
Who could give a fuck what they think?
Кому какое дело, что они думают?
I love you more than every single sheet of Rizla I've licked
Я люблю тебя сильнее, чем любой листок "Ризлы", 1 который я облизал.
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
I love you more than all the bottles I've seen the bottom of
Я люблю тебя сильнее, чем все бутылки, дно которых я повидал.
With your hand in mine
Дай мне руку
Bottoms up
И будем здоровы!


[Verse 1: BERWYN]
[Куплет 1: BERWYN]
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
Tell 'em they need to get used to us
Скажи им, что пора к нам привыкнуть.
Lovin' you feel so useless
Мне нравится, что вы чувствуете себя такими бесполезными.
Lovin' you feel so—
Мне нравится, что вы чувствуете себя такими...
Who еlse can we expеct be true to us?
От кого ещё нам с тобой ждать верности?
It's just me and you and I'm choosing us
Есть только мы, и я выбираю нас.
They were never gettin'—, never gettin'—
Им нас никогда, им нас никогда,
Never gettin' through to us
Им нас никогда не понять,
Through to us, through to us
Нас не понять, нас не понять.


[Verse 2: BERWYN]
[Куплет 2: BERWYN]
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
Tell 'em they can—, tell 'em they can loosen up (Uh)
Скажи им, что они могут, скажи им, что они могут отрываться! (Ах!)
I wanna be the one thing you can love (Uh)
Я хочу быть единственным, кого-то можешь любить. (Ах!)
Even though love is useless (Uh)
Даже хотя любовь бесполезна. (Ах!)
Fuck the neighbors, turn the music up
Плевать на соседей! Врубай музыку!
Falling back and I spill the juice on us
Я откидываю и проливаю на нас сок.
We been doin' this forever, it ain't new to us
Мы делаем это вечно. Для нас это не новая.
Seen so many moons like Jupiter
Я видел так много Лун, как Юпитер.
Ah, fuck the neighbors, turn the music up
Ах, плевать на соседей! Врубай музыку!
Tell 'em to get, tell 'em to get used to us
Скажи им, что пора к нам привыкнуть.
Tell 'em you been, tell 'em you been through enough
Скажи им, что ты, скажи им, что ты через многое прошла.
Tell 'em that we never lived our youth enough
Скажи им, что у нас не было молодости.
Tell 'em there ain't nothin' I won't do for love
Скажи им, что нет ничего, чего бы я не сделал ради любви,
I won't do for love, I won't do for love
Я бы не сделал ради любви, я бы не сделал ради любви.
Tell 'em, tell 'em there ain't nothin' I won't do for love
Скажи им, что нет ничего, чего бы я не сделал ради любви,
I won't do for love, I won't do for love
Я бы не сделал ради любви, я бы не сделал ради любви.
Tell 'em there ain't nothin' I won't—
Скажи им, что нет ничего, чего бы я...





1 — Rizla — французская марка рулонной бумаги. Используется для изготовления "самокруток".
Х
Качество перевода подтверждено