Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Nächte Von Napoli исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Nächte Von Napoli (оригинал Daniela Alfinito)

Ночи Неаполя (перевод Сергей Есенин)

Das Fernweh, es zog mich fort
Страсть к путешествиям тянула меня
An einen fremden Ort
В незнакомое место.
In den sonnigen Süden
На солнечный юг
Führte mein Weg
Вёл мой путь.
Ich hätt' nie gedacht,
Я бы никогда не подумала,
Dass dort in der Nacht
Что там ночью,
Im Licht der Sterne
В свете звёзд,
Die Liebe erwacht
Пробудится любовь.


Die Nächte von Napoli,
Ночи Неаполя,
Voll Leidenschaft und Magie
Полные страсти и волшебства.
Die Sonne geht
Солнце уходит,
Und die Liebe nimmt ihren Lauf
И любовь идёт своим чередом.
La vita qui è
Жизнь здесь –
Oh più bella tu sei
О, ты самая красивая
Per me!
Для меня!
Die Sterne leuchten
Звёзды сияют,
Uns hält niemand auf
Никто не остановит нас.


So ging ich die Nacht zum Strand,
Я пошла той ночью на пляж,
Wo ich das Leben fand
Где нашла жизнь.
Bei Giovanni spielte noch die Musik
У Джованни ещё играла музыка.
Ich war dort allein,
Я была там одна,
Doch du ludst mich ein zum Wein
Но ты пригласил меня выпить вина.
Und vor dem Morgen
И до утра
Ging ich nicht mehr heim
Я не возвращалась домой.


Die Nächte von Napoli,
Ночи Неаполя,
Voll Leidenschaft und Magie
Полные страсти и волшебства.
Die Sonne geht
Солнце уходит,
Und die Liebe nimmt ihren Lauf
И любовь идёт своим чередом.
La vita qui è
Жизнь здесь –
Oh più bella tu sei
О, ты самая красивая
Per me!
Для меня!
Die Sterne leuchten
Звёзды сияют,
Uns hält niemand auf
Никто не остановит нас.


Ich denke oft noch zurück
Я часто вспоминаю
An die Stunden voller Glück,
Об этом счастливом времени,
An die Stadt,
О городе,
Die ich nie mehr vergessen kann
Который больше никогда не смогу забыть.
Oh Perle am Meer,
О, жемчужина у моря,
Ich vermiss dich so sehr!
Я так скучаю по тебе!
Der Tag wird kommen,
Наступит день,
Wo ich wiederkehr'
Когда я вернусь.


Die Nächte von Napoli,
Ночи Неаполя,
Voll Leidenschaft und Magie
Полные страсти и волшебства.
Die Sonne geht
Солнце уходит,
Und die Liebe nimmt ihren Lauf
И любовь идёт своим чередом.
La vita qui è
Жизнь здесь –
Oh più bella tu sei
О, ты самая красивая
Per me!
Для меня!
Die Sterne leuchten
Звёзды сияют,
Uns hält niemand auf
Никто не остановит нас.


Die Sterne leuchten
Звёзды сияют,
Uns hält niemand auf
Никто не остановит нас.
Х
Качество перевода подтверждено