Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Under Pressure* исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Under Pressure* (оригинал Willie Nelson)

Под давлением (перевод Алекс)

Pressure pushing down on me
Давление гнетёт меня,
Pressing down on you, no man ask for
Давит на тебя, не спрашивая никого.
Under pressure that burns a building down
Давление сжигает здания дотла,
Splits a family in two, puts people on streets
Разбивает семьи, выталкивает людей на улицы.


Um ba ba be [2x]
Ум-ба-ба-бе! [2x]
De day da
Де-дей-да!
Ee day da - that's okay
И-дей-да! Вот так!


It's the terror of knowing what the world is about
Ужасно осознавать, каков этот мир,
Watching some good friends screaming, "Let me out!"
Смотреть, как хорошие друзья кричат: "Выпустите меня!"
Pray tomorrow gets me higher
Я молюсь, чтобы завтрашний день сделал меня лучше.
Pressure on people, people on streets
Давление — на людях, люди — на улицах.


Day day de
Де-дей-да!
Da da ba ba
Да-да-ба-ба!
Okay
Вот так!


Chipping around, kick my brains around the floor
Валяю дурака, пинаю балду.
These are the days it never rains but it pours
Сейчас такие дни, когда идет не дождь, а ливень.


Dee da ba ba
Ди-да-ба-ба!
Ee dee da ba ba
И-ди-да-ба-ба!
Dee do da
Ди-до-да!
Ba da
Ба-да!
People on streets
Люди на улицах!
Da da dee da de
Да-да-ди-да-де!
People on streets
Люди на улицах!
Da da dee da dee da dee da
Да-да-ди-да-ди-да-да!


It's the terror of knowing what the world is about
Ужасно осознавать, каков этот мир,
Watching some good friends screaming, 'Let me out'
Смотреть, как хорошие друзья кричат: "Выпустите меня!"
Pray tomorrow gets me higher, higher, the higher
Я молюсь, чтобы завтрашний день сделал меня лучше.


Turned away from it all like a blind man
Я отвернулся от всего этого, как слепой.
I sat on a fence but it don't work
Я сидел на заборе, но это не помогает.
Keep coming up with love but it's so slashed and torn
Я продолжаю размышлять о любви, но она так изрезана и разорвана...
Why, why, why, why?
Почему, почему, почему, почему?
Oh love, love, love, love, love, love, love
О, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь...
Insanity laughs under pressure we're breaking
Безумие смеётся под давлением, мы ломаемся...


Why can't we give ourselves one more chance? [2x]
Почему мы не можем дать друг другу ещё один шанс? [2x]
Why can't we
Почему мы не можем
Give love? [8x]
Дарить любовь? [8x]


Love's such an old-fashioned word
Любовь — такое старомодное слово...
And love dares you to care for
Любовь подталкивает тебя любить
The people on the edge of the night
Людей на краю ночи.
And love dares you to change our ways of
Любовь подталкивает тебя по-другому
Caring about ourselves
Любить нас всех.
This is our last dance [2x]
Это наш последний танец. [2x]
This is ourselves
Это мы
Under pressure [2x]
Под давлением, [2x]
Pressure
Давлением,
Under pressure
Под давлением,
Pressure
Давлением...




* — Кавер на композицию Under Pressure в оригинальном исполнении Queen & David Bowie

Х
Качество перевода подтверждено