Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Hab Auf Liebe Gesetzt* исполнителя (группы) Marianne Rosenberg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Hab Auf Liebe Gesetzt* (оригинал Marianne Rosenberg)

Я поставила на любовь (перевод Сергей Есенин)

Die Chance steht hundert zu eins,
Шанс сто к одному,
Dass ich dich verlier' am Ende der Nacht
Что я тебя потеряю в конце ночи.
Und wenn der Morgen beginnt,
И когда завтрашний день начнётся,
Bin ich vielleicht ein Mädchen,
Я, возможно, буду девушкой,
Das mit dir ging
Которая с тобой ушла.
Ich weiß genau,
Я точно знаю,
Was ich tu', kenn' mein Risiko,
Что делаю, осознаю риск,
Doch ich nehm' es in Kauf
Но иду на это.
Wenn ich die Chance nicht ergreif',
Если я этот шанс упущу –
Das Spiel jetzt nicht Spiel,
И это сейчас не игра –
Tut's mir irgendwann leid
Когда-нибудь буду сожалеть.


Ich hab' auf Liebe gesetzt
Я поставила на любовь –
Und es ist mir egal,
И мне всё равно,
Was ich am Ende bezahl'
Чем я в итоге заплачу.
Der Einsatz ist hoch,
Ставка высока,
Doch die Frau, die dich liebt,
Но женщина, которая тебя любит,
Fragt nicht,
Не спрашивает,
Wieviel sie verliert,
Сколько она потеряет,
Wenn sie verspielt
Если проиграет.


Die Chance steht hundert zu eins,
Шанс сто к одному,
Dass du nicht bist,
Что ты не то,
Was ich in dir seh'
Что я в тебе вижу.
Ich weiß so wenig von dir
Я знаю так мало о тебе,
Und doch vertrau' ich auf die Stimme in mir
Но всё же доверяю внутреннему голосу.
Ich lehn' mich an dich und hör' die Worte,
Я прижимаюсь к тебе и слышу слова,
Die du mir sagen willst
Которые ты мне хочешь сказать.
Die Dunkelheit hüllt uns ein
Темнота окутывает нас.
Zumindest heut' Nacht bin ich nicht allein
По крайней мере сегодня ночью я не одна.


Ich hab' auf Liebe gesetzt
Я поставила на любовь –
Und es ist mir egal,
И мне всё равно,
Was ich am Ende bezahl'
Чем я в итоге заплачу.
Der Einsatz ist hoch,
Ставка высока,
Doch die Frau, die dich liebt,
Но женщина, которая тебя любит,
Fragt nicht,
Не спрашивает,
Wieviel sie verliert,
Сколько она потеряет,
Wenn sie verspielt
Если проиграет.


Ich hab' auf Liebe gesetzt
Я поставила на любовь –
Und es ist mir egal,
И мне всё равно,
Was ich am Ende bezahl'
Чем я в итоге заплачу.
Der Einsatz ist hoch,
Ставка высока,
Doch die Frau, die dich liebt,
Но женщина, которая тебя любит,
Fragt nicht,
Не спрашивает,
Wieviel sie verliert
Сколько она потеряет.


Ich hab' auf Liebe gesetzt
Я поставила на любовь –
Und es ist mir egal,
И мне всё равно,
Was ich am Ende bezahl'
Чем я в итоге заплачу.
Der Einsatz ist hoch,
Ставка высока,
Doch die Frau, die dich liebt,
Но женщина, которая тебя любит,
Fragt nicht,
Не спрашивает,
Wieviel sie verliert...
Сколько она потеряет...




* кавер на песню "Woman in Love" в исполнении американской певицы Барбры Стрейзанд

Х
Качество перевода подтверждено