Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Fehlst Überall исполнителя (группы) Fantasy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Fehlst Überall (оригинал Fantasy)

Тебя не хватает везде (перевод Сергей Есенин)

Ich stell' noch immer morgens früh
Всё ещё рано утром
Den Wecker wegen dir
Я ставлю будильник из-за тебя
Und stell' mir vor, wie schön es wär',
И представляю себе, как было бы здорово,
Wärst du noch hier bei mir
Если бы ты ещё была здесь, со мной.
Ich mach' noch immer morgens früh
Всё ещё рано утром
Für uns beide den Kaffee
Я делаю кофе для нас обоих.
Nur das ich ihn jetzt alleine trink',
Только то, что теперь я пью его один,
Tut weh
Причиняет боль.


Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Seit du nicht mehr da bist,
С тех пор как тебя больше нет рядом,
Spür' ich das Leben nicht mehr
Я больше не чувствую эту жизнь.
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Und jetzt, wo du fort bist,
И теперь, когда ты ушла,
Vermiss' ich dich mehr, immer mehr
Я скучаю по тебе всё больше и больше.
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Die Nacht wird zu Jahren,
Ночь превращается в годы,
Sekunden zu Stunden für mich
Секунды в часы для меня.
Bring mir das Glück nur noch einmal zurück!
Верни мне счастье ещё раз!
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Ich kann doch nur leben für dich
Я могу жить только для тебя.


Was jetzt bei uns im Fernseh'n läuft,
Что сейчас у нас идёт по телевизору,
Entscheide ich allein
Я решаю один.
Dabei wünsch' ich mir, du würdest noch
При этом я хочу, чтобы ты,
Wie sonst dagegen sein
Как обычно, была против.
Ich bin auch wieder
Я снова,
Tage lang wie vor dir unrasiert,
Как и прежде до тебя, небрит,
Und wünsch' mir jetzt,
И сейчас я хочу,
Dass es dich wieder stört
Чтобы это снова беспокоило тебя.


[2x:]
[2x:]
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Seit du nicht mehr da bist,
С тех пор как тебя больше нет рядом,
Spür' ich das Leben nicht mehr
Я больше не чувствую эту жизнь.
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Und jetzt, wo du fort bist,
И теперь, когда ты ушла,
Vermiss' ich dich mehr, immer mehr
Я скучаю по тебе всё больше и больше.
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Die Nacht wird zu Jahren,
Ночь превращается в годы,
Sekunden zu Stunden für mich
Секунды в часы для меня.
Bring mir das Glück nur noch einmal zurück!
Верни мне счастье ещё раз!
Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Ich kann doch nur leben für dich
Я могу жить только для тебя.


Du fehlst überall
Тебя не хватает везде.
Х
Качество перевода подтверждено