Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mi Primer Día Sin Ti исполнителя (группы) Enanitos Verdes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mi Primer Día Sin Ti (оригинал Enanitos Verdes)

Мой первый день без тебя (перевод Emil)

No estoy acostumbrado.
Я не привык.
Mi primer día sin ti,
Мой первый день без тебя,
Que aún digo nosotros
Я все еще говорю: "Мы",
Cuando estoy pesando en ti.
Когда думаю о тебе.


Cuando terminó el verano
Когда закончилось лето,
Todo parecía bien.
Все казалось прекрасным.
Ahora pienso en todo eso
Сейчас я размышляю о том,
Que hablamos sin saber.
О чем мы говорили не зная.


Que pronto te marcharías
Что скоро ты уйдешь,
Sin ninguna explicación.
Без каких-либо объяснений.
Quizás te parezca fácil
Возможно, тебе легко,
Que soporte este dolor.
Выносить эту боль.


Olvidaste algunas cosas
Ты забыла некоторые вещи,
En tu rápido partir
Когда уходила в спешке.
Y ahora son como tesoros
Теперь они словно сокровища,
Que conservo para mi.
Которые я храню для себя.


Nunca me dijiste nada
Ты никогда не говорила мне
A cerca de tu pasión:
О своей страсти:
Seducir hasta ganarlo
Соблазнять, завоевать,
Y después... decir adiós.
А затем... сказать "прощай".


Sabías que te marcharías
Ты знала, что уйдешь
Sin ninguna explicación.
Без каких-либо объяснений.
Quizás te parezca fácil
Возможно, тебе легко,
Que soporte este dolor,
Выносить эту боль.
Que cargue con tu dolor.
Без каких-либо объяснений.


Porque este es mi primer día sin verte,
Потому что это мой первый день без тебя,
Este es mi primer día sin ti.
Это мой первый день без тебя.
Y la habitación se me hace gigante,
Квартира мне кажется огромной,
Me siento tan pequeño si no estas aquí...
Я чувствую себя таким маленьким, когда тебя рядом нет...
No lo puedo entender.
Я не могу этого понять.


Cuando terminó el verano
Когда закончилось лето,
Todo parecía bien.
Все казалось прекрасным.
Pero no me daba cuenta
Сейчас я размышляю о том,
Yo confiaba sin saber.
О чем мы говорили не зная.


Nunca me dijiste nada
Ты никогда не говорила мне
A cerca de tu pasión:
О своей страсти:
Seducir hasta ganarlo
Соблазнять, завоевать,
Y después decir adiós.
А затем... сказать "прощай".


Sabías que te marcharías
Ты знала, что уйдешь
Sin ninguna explicación.
Без каких-либо объяснений.
Quizás te parezca fácil
Возможно, тебе легко,
Que soporte este dolor,
Выносить эту боль.
Que cargue con tu dolor.
Без каких-либо объяснений.


Porque este es mi primer día sin verte.
Потому что это мой первый день без тебя,
Este es mi primer día sin ti.
Это мой первый день без тебя.
Y la habitación se me hace gigante,
Квартира мне кажется огромной,
Me siento tan pequeño si no estas aquí.
Я чувствую себя таким маленьким, когда тебя рядом нет...


Porque este es mi primer día sin verte
Потому что это мой первый день без тебя,
Este es mi primer día sin ti.
Это мой первый день без тебя.
Y la habitación se me hace gigante
Квартира мне кажется огромной,
Me siento tan pequeño
Я чувствую себя таким маленьким.
Х
Качество перевода подтверждено