Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Цунамi исполнителя (группы) TARABAROVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • TARABAROVA:
    • Цунамi

    По популярности:
  • Taylor Swift
  • twenty one pilots
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Teddy Swims
  • Tarkan
  • Teya Dora
  • Type O Negative
  • Till Lindemann
  • Travis Scott
  • Tokio Hotel
  • Tommy Richman
  • Thousand Foot Krutch
  • Tyler, the Creator
  • Tame Impala
  • Tate McRae
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Timbaland
  • Tina Turner
  • Tove Lo
  • Talking Heads
  • Troye Sivan
  • Toni Braxton
  • Toto Cutugno
  • Tom Jones
  • Two Feet
  • Tyla
  • Tears For Fears
  • Tool
  • Tanita Tikaram
  • Tom Walker
  • Tones & I
  • Tom Rosenthal
  • TWICE
  • T.I.
  • Tamino
  • twocolors
  • TALI
  • Timo Maas
  • Tiësto
  • Tyga
  • Two Door Cinema Club
  • Toni Esposito
  • Travis
  • TLC
  • Trevor Daniel
  • Twisted Sister
  • Tom Waits
  • Take That
  • Tim McMorris

Цунамi (оригинал TARABAROVA)

Цунами (перевод slavik4289)

Між нами цунамі!
Между нами цунами!
Між нами ця хвиля руйнівна!
Между нами разрушительная волна,
Між нами цунамі!
Между нами цунами,
Цунамі між нами!
Цунами между нами.


В твоїх очах моя печаль
В твоих глазах моя печаль,
Зв'язані, сплетені мов
Мы связаны и сплетены,
Ці відчуття, ці відчуття -
А эти ощущения —
Може, це справжня любов?
Может, это настоящая любовь?


Змінюєш тему і знову між нами
Ты меняешь тему, и между нами снова
Хвиля i ми в епіцентрі цунамі
Волна, мы в эпицентре цунами,
Не зупинити цю силу словами
Эту силу не остановить словами.
Здається, я божеволію!
Кажется, я схожу с ума!


Між нами цунамі!
Между нами цунами!
Між нами ця хвиля руйнівна!
Между нами разрушительная волна,
Між нами цунамі!
Между нами цунами,
Цунамі між нами!
Цунами между нами.


Цунамі!
Цунами!
Цунамі!
Цунами!
Цунамі!
Цунами!


Зв'язані ми, сплетені ми -
Мы связаны и сплетены,
Та руйнівний цей зв'язок
Этот союз разрушителен.
Без тями я, без тями ти -
Я теряю сознание, ты теряешь сознание —
Пристрасть вбиває обох
Эта страсть убивает нас обоих.


Змінюєш тему і знову між нами
Ты меняешь тему, и между нами снова
Хвиля i ми в епіцентрі цунамі
Волна, мы в эпицентре цунами,
Не зупинити цю силу словами
Эту силу не остановить словами.
Здається, я божеволію!
Кажется, я схожу с ума!


Між нами цунамі!
Между нами цунами!
Між нами ця хвиля руйнівна!
Между нами разрушительная волна,
Між нами цунамі!
Между нами цунами,
Цунамі між нами!
Цунами между нами.


Цунамі!
Цунами!
Цунамі!
Цунами!
Цунамі!
Цунами!


Між нами справжні зоряні війни,
Между нами настоящие звёздные войны,
Ти маєш рацію, це божевілля
Наверное, ты прав, это сумасшествие,
Я кажу "так", ти кажеш "ні",
Я говорю одно, ты твердишь другое,
Нам спільну мову ніяк не знайти
Мы никак не найдём общий язык.
Хочу з тобою разом радіти!..
Хочу с тобой радоваться вмести,
Дихати вільно!.. Бути як діти!
Дышать свободно, быть детьми,
Між нами і справді щось особливе
Между нами и вправду что-то особенное,
Цунамі між нами -
Между нами цунами,
В нас одна хвиля!
В нас одна волна!
Цунамі!
Цунами!


Між нами цунамі!
Между нами цунами!
Між нами ця хвиля руйнівна!
Между нами разрушительная волна,
Між нами цунамі!
Между нами цунами,
Цунамі між нами!
Цунами между нами.


Цунамі!
Цунами!
Х
Качество перевода подтверждено