Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der 12. Mann исполнителя (группы) SG Dynamo Dresden Hymne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Der 12. Mann (оригинал SG Dynamo Dresden Hymne)

Двенадцатый игрок (перевод Михаил К)

Ob um Punkte oder im Pokal
Будь то игра за очки или в Кубке,
Wir Fans sind da in großer Zahl.
Мы, фанаты, здесь в большом количестве.
Wir verpassen nie ein Spiel
Мы не пропускаем ни одной игры.
Fußball wird uns nie zuviel.
Футбола для нас много не бывает.
Schon vor dem Stadiontor singt unser Riesenchor:
Уже перед входом на стадион наш огромный хор поёт:


DYNAAAAMO DYNAAA-AAAMO,
"ДИНА-А-А-МО, ДИНА-А-А-А-МО!", 1
Wir steh'n zu unserer Mannschaft, ist doch klar!
Мы стоим за свою команду, ясно же!
Wir sind der 12. Mann, auf uns kommt's heute an
Мы – двенадцатый игрок, сегодня всё в наших руках.
Und alle singen mit und schrei'n
И все подпевают и кричат –
So drücken wir den Ball hinein!
Так мы и загоним мяч!


Wenn's bei Schwarz-Gelb auch einmal nicht so rollt
И даже если у "чёрно-жёлтых" не ладится игра,
Wir Fans, wir sind euch treu wie Gold
Мы, фанаты, ни за что вас не предадим.
Ihr werdet seh'n, dass keiner fehlt
Вы увидите, что все на месте,
Weil wieder jede Stimme zählt.
Ведь каждый голос важен.


Schon vor dem ersten Tor singt unser Riesenchor:
Уже перед первым голом наш огромный хор поёт:
DYNAAAAMO DYNAAA-AAAMO,
"ДИНА-А-А-МО, ДИНА-А-А-А-МО!",
Wir steh'n zu unserer Mannschaft, ist doch klar!
Мы стоим за свою команду, ясно же!
Wir sind der 12. Mann, auf uns kommt's heute an
Мы – двенадцатый игрок, сегодня всё в наших руках.
Und alle singen mit und schrei'n
И все подпевают и кричат –
So drücken wir den Ball hinein!
Так мы и загоним мяч!


Reporter:
Репортёр:
"Ja, liebe Zuhörer, wir befinden uns genau am Ende
"Да, дорогие слушатели, у нас идёт концовка
Eines dramatischen Spiels, so eben wurde der Ball
драматичной игры, только что прошла подача
Von der Mittellinie in den gegnerischen Strafraum geflankt
с центра поля в штрафную соперника,
Und dort steht eine Mauer, eine Mauer von Verteidigern
а там стена, стена защитников,
Die unsere Stürmer nicht vorbei lassen, sie drängen,
которые не пропускают наших нападающих, они давят,
Sie schieben, sie nehmen alle Kraftreserven zusammen
они наседают, напрягают все силы,
Um den Ball ins Tor hinein zu bringen
чтобы забить мяч в ворота,
Aber es gelingt ihnen nicht.
но им это не удаётся.
Hier müssen die Fans auf den Rängen mithelfen"
Здесь нужна помощь болельщиков на трибунах!"


9-10-11:
9-10-11:
Wir sind der 12. Mann, auf uns kommt's heute an
Мы – двенадцатый игрок, сегодня всё в наших руках.
Und alle singen mit und schrei'n
И все подпевают и кричат –
So drücken wir den Ball hinein!
Так мы и загоним мяч!
Wir sind der 12. Mann, auf uns kommt's heute an
Мы – двенадцатый игрок, сегодня всё в наших руках.
Und alle singen mit und schrei'n
И все подпевают и кричат –
So drücken wir den Ball hinein!
Так мы и загоним мяч!





1 - Песня является гимном футбольного клуба "Динамо" Дрезден. Год основания клуба – 1953-й, цвета клуба – чёрно-жёлтые. "Динамо" является восьмикратным чемпионом ГДР и семикратным обладателем Кубка ГДР, провело 98 матчей в еврокубках, а в своей новейшей истории дважды становилось чемпионом Третьей лиги Германии (по состоянию на 2023-й год).
Х
Качество перевода подтверждено