Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oblivion исполнителя (группы) M83

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oblivion (оригинал M83 feat. Susanne Sundfør)

Забвение (перевод Бектемир из Астаны)

Since I was young, I knew I'd find you
С юности я знала, что найду тебя,
But our love was a song, sung by a dying swan.
Но наша любовь была песней, спетой умирающим лебедем.


And in the night, you hear me calling, You hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you see me falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как я падаю, падаю.


Breathe in the light , I'll stay here in the shadows
Дыша светом, я буду стоять здесь, окутанная тьмой,
Waiting for a sign, as the tide grows
Ожидая знамение, пока волна растёт
Higher, and higher, and higher.
Выше, и выше, и выше.


And when the nights are long,
И когда ночи долгие,
All the stars recall your goodbye, your goodbye.
Все звёзды напоминают о твоём прощании, твоём прощании.


And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you'll see us falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как мы падаем, падаем.


And in the night, you'll hear me calling, you'll hear me calling
И в ночи, ты слышишь, как я зову, слышишь, как я зову
And in your dreams, you'll see us falling, falling.
И в твоих снах, ты видишь, как я падаем, падаем.


Breathe in the light and say goodbye,
Вдохни свет и попрощайся,
Breathe in the light and say goodbye.
Наполни грудь светом и попрощайся.
Х
Качество перевода подтверждено