Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mother исполнителя (группы) Keepsake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Keepsake:
    • Canvas
    • Desperation And Grief
    • Home
    • Mother

    По популярности:
  • Kendrick Lamar
  • Kanye West
  • Kate Bush
  • Katy Perry
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • Ke$ha
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Keane
  • Killers, The
  • KISS
  • Kylie Minogue
  • Kaleo
  • Kansas
  • Käärijä
  • Kelly Clarkson
  • Kaleen
  • Kalush Orchestra
  • Kovacs
  • Kenya Grace
  • Kavinsky
  • Kolors, The
  • Kaoma
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kygo
  • Kodaline
  • K.Maro
  • Kid Cudi
  • Kelis
  • Kings Of Leon
  • Kehlani
  • Колос
  • Ken Ashcorp
  • Khaled
  • Kasabian
  • Kanye West & Lil Pump
  • King Crimson
  • Kooks, The
  • Khalid
  • Kiesza
  • Kinks, The
  • Kungs
  • Killswitch Engage
  • Kygo & Ava Max
  • Kim Petras
  • Kim Wilde
  • Kingdom Come
  • Kodak Black
  • Kreator
  • K'Naan

Mother (оригинал Keepsake)

Мама (перевод Артем К из Москвы)

Mother, I'm convinced
Мама, я убежден,
That I'm simply not fit for this,
Что я просто не приспособлен для такого
Or anything that could come my way.
Или чего-то еще, с чем я могу столкнуться в будущем.
You know I'd fuck it all up, anyway.
Мне кажется, что я всё пущу к чертям.
So why do I try.
Тогда зачем пытаться?


So I'll lay on my back,
Я просто лягу на спину
And sleep another day away
И просплю еще один день,
Hoping this will change,
Надеясь, что что-то изменится,
Hoping this will change.
Надеясь, что что-то изменится.


What if no one's listening
Может быть, никому не интересно,
When I speak of how it's been,
Когда я рассказываю о том, как это было?
Sleeping with my own worst enemy.
Я проводил ночи с моим злейшим врагом
For more than nineteen years and thirty days,
Больше девятнадцати лет и тридцати дней.
I think it's only fair to say,
Все что я могу сказать –
I'm sick and I'm tired of dreaming when I sleep.
Я ужасно устал видеть сны.


So I'll lay on my back,
Я просто лягу на спину
And sleep another day away
И просплю еще один день,
Hoping this will change.
Надеясь, что что-то изменится.


Cause I'm a train on rusty tracks,
Потому что я поезд на ржавых рельсах,
And I'm dying to get out of here alive.
И я смертельно хочу выбраться отсюда живым.
Х
Качество перевода подтверждено