Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Texas исполнителя (группы) Jessie Murph & Maren Morris

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Texas (оригинал Jessie Murph & Maren Morris)

Техас (перевод Алекс)

You got all the good shit
У тебя сплошные ништяки,
And I got consequences
А у меня одни злоключения.
I'm cold, I'm lost, I'm ruined
Я замёрзла, я растеряна, я сломлена,
And you go back to Texas
А ты возвращаешься в Техас.


You came in like a one man show
Ты явился из города, как человек-оркестр.
Out of town, had a couple years
У нас была пара лет, за которые я только
Only knew that shit I didn't know
Поняла, что ничего не понимаю.
And it felt so real that I couldn't let go
Это казалось таким настоящим, что я не могла от тебя отделаться,
While you ran me around like a motherfucking rodeo
А ты между тем крутился вокруг, как на гр*баном родео.


You burned a hole through my mind
Ты прожог дыру в моем сознании.
There's something about it ain't right
В этом есть что-то очень плохое.


You got all the good shit
У тебя сплошные ништяки,
And I got consequences
А у меня одни злоключения.
I'm cold, I'm lost, I'm ruined
Я замёрзла, я растеряна, я сломлена,
And you go back to Texas
А ты возвращаешься в Техас.


You go back to Texas like it didn't happen
Ты возвращаешься в Техас как ни в чем не бывало,
Like I'm not here with all of this mess
Как будто я не осталась здесь со всем этим бардаком.
And you drunken out and you wildin' out
Ты пил, ты развлекался
And you lit with all of your friends
И зажигал со своими друзьями.
And I hate this shit, I wanna break this shit
Я ненавижу это д*рьмо, я хочу положить конец этому д*рьму.
I wanna do the same to your head
Я хочу сделать то же самое с твоей головой.
Used to love that parking lot
Когда-то я любила эту парковку.
Now I wouldn't be caught dead on it
Теперь меня на ней не найдешь.


You started a goddamn wildfire
Ты начал этот ч*ртов пожар.
There's something about it ain't right
В этом есть что-то очень плохое.


You got all the good shit
У тебя сплошные ништяки,
And I got consequences
А у меня одни злоключения.
I'm cold, I'm lost, I'm ruined
Я замёрзла, я растеряна, я сломлена,
And you go back to Texas
А ты возвращаешься в Техас.


Keep running, keep driving
Ты продолжаешь убегать, ты продолжаешь гнать,
While I'm in this hell
А я осталась в этом аду.
Keep going, go faster
Ты продолжаешь свой путь, ты всё ускоряешься.
Fuck you and yourself
Будь ты трижды проклят!
Go back, go back, go back, go back to Texas
Ты возвращаешься, возвращаешься, возвращаешься, возвращаешься в Техас.
Go back, go back, go back and leave all of your messes
Ты возвращаешься, возвращаешься, возвращаешься, оставив после себя эту грязь.


You got all the good shit
У тебя сплошные ништяки,
And I got consequences
А у меня одни злоключения.
I'm cold, I'm lost, I'm ruined
Я замёрзла, я растеряна, я сломлена,
And you go back to Texas
А ты возвращаешься в Техас.
Х
Качество перевода подтверждено