Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stars исполнителя (группы) Janis Ian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stars (оригинал Janis Ian)

Звезды (перевод Last Of)

I was never one for singing
Я никогда не любила петь о том,
What I really feel
Что действительно чувствую.
Except tonight, I'm bringing
Только сегодня я пою о том,
Everything I know that's real
В чем совершенно уверена.


Stars, they come and go, they come fast or slow
Звезды появляются и исчезают, быстро и медленно,
They go like the last light of the sun, all in a blaze
Исчезают, как последний закатный луч, во вспышке,
And all you see is glory
И видна только их величественность.
Hey, but it gets lonely there when there's no one here to share
Однако же всем бывает одиноко там, где не с кем разделить время,
We can shake it away if you'll hear a story
Но мы забудем об этом, пока я рассказываю историю.


People lust for fame like athletes in a game
Люди жаждут славы не меньше, чем спортсмены игры,
We break our collarbones and come up swinging
Мы ломаем ключицы и взлетаем.
Some of us are downed, some of us are crowned
Иных гонят, иных боготворят,
And some are lost and never found
Иных так никто никогда и не находит,
But most have seen it all
Но большинство пережили все это.
They live their lives in sad cafés and music halls
Их жизни проходят в жалких кафе и мюзик-холлах,
They always come up singing
Они поднимаются с песней.
Some make it when they're young before the world has done its dirty job
Некоторым улыбается успех в ранней юности, до того, как мир успеет их испортить,
And later on, someone will say, "You've had your day
А потом им скажут: "Твое время прошло,
And now you must make way"
Уступи дорогу молодым".
But they'll never know the pain of living with a name you never owned
Но зрителям никогда не понять, как больно жить под чужим именем,
Or the many years forgetting what you know too well
Как долго придется забывать то, что знаешь назубок.


That the ones who gave the crown
Короновавшая толпа
Have been let down
Разочарована,
You try to make amends
И ты стараешься исправить положение,
Without defending
Не опускаясь до оправданий.


Perhaps pretending you never saw the eyes
Быть может, делая вид, что не замечала
Of grown men of twenty-five
Взрослых двадцатипятилетних мужчин,
That follow as you walk and ask for autographs
Следующих за тобой по пятам и требующих автограф
Or kiss you on the cheek
Или поцелуй в щеку,
And you never can believe they really loved you
Ты никогда не верила, что кто-то из них по-настоящему любил тебя.
Some make it when they're old
Иные добиваются славы в старости,
Perhaps they have a soul they're not afraid to bare
Видимо, они не боятся обнажить душу,
Or perhaps there's nothing there
Или, возможно, у них совсем нет души.


Stars, they come and go, they come fast, they come slow
Звезды появляются и исчезают, быстро и медленно,
They go like the last light of the sun all in a blaze
Исчезают, как последний закатный луч, во вспышке,
And all you see is glory
И видна только их величественность.
But most have seen it all
Но большинство пережили все это.
They live their lives in sad cafés and music halls
Их жизни проходят в жалких кафе и мюзик-холлах,
They always have a story
Они всегда готовы травить байки.


Some women have a body men will want to see and so they put it on display
Обладательницы тел, которые по вкусу мужчинам, выставляют их напоказ;
Some people play a fine guitar, I could listen to them play all day
У некоторых талант к игре на гитаре, я готова слушать их днями напролет;
Some ladies really move across a stage, and gee, they sure can dance
Некоторые женщины носятся по сцене, прекрасно танцуя.
I guess I could learn how if I gave it half a chance
Думаю, и я могла бы научиться, если бы захотела,
But I always feel so funny when my body tries to soar
Но мне всегда так неловко, когда тело рвется в полет,
And I seem to always worry about missing the next chord
Я постоянно переживаю, что вот-вот пропущу следующий аккорд.
I guess there isn't anything to put up on display
Видимо, особенно мне похвастаться и нечем,
Except the tune and whatever else I say
Кроме мелодии и собственных мыслей.


But anyway, that isn't really
Но вообще-то говоря,
What I meant to say
Я не это собиралась сказать.
I meant to tell a story I live from day to day
Я хотела рассказать историю о своей будничной жизни.


Stars, they come and go, they come in fast, they come slow
Звезды появляются и исчезают, быстро и медленно,
And they go like the last light of the sun all in a blaze
Исчезают, как последний закатный луч, во вспышке,
And all you see is glory
И видна только их величественность.
But most have seen it all
Но большинство пережили все это.
Who live their lives in sad cafés and music halls
Их жизни проходят в жалких кафе и мюзик-холлах,
And we always have a story
Мы всегда готовы травить байки.


So if you don't lose patience
Поэтому, если вам не надоели
With my fumbling around
Мои размышления,
I'll come up singing for you
Я снова приду спеть,
Even when I'm down
Даже если взгрустнется.
Х
Качество перевода подтверждено