Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Better Together исполнителя (группы) Jack Johnson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Better Together (оригинал Jack Johnson)

Лучше быть вместе (перевод Sophia P из Сыктывкара)

There is no combination of words
Не существует комбинации слов,
I could put on the back of a postcard
Которые я мог бы написать на задней стороне открытки.
No song that I could sing,
Нет такой песни, которую я смог бы спеть,
But I can try for your heart
Но я могу попробовать ради твоего сердца,
Our dreams, and they are made
Наших мечт, а они сделаны
Out of real things
Из реальных вещей,
Like a, shoebox of photographs
Как коробка фотографий
With sepia tone loving
С эффектом любимой сепии...
Love is the answer,
Любовь — ответ,
At least for most of the questions
По крайней мере, на большинство вопросов,
In my heart
Находящихся в моем сердце,
Like why are we here? And where do we go?
Таких как "почему мы здесь?" И "куда мы идем?"
And how come it's so hard?
И с чего же это так трудно?
It's not always easy and
Это не всегда легко и
Sometimes life can be deceiving
Иногда жизнь может быть обманчива
I'll tell you one thing,
Я скажу тебе одну вещь —
It's always better when we're together
Всегда лучше, когда мы вместе...


Mmm, it's always better when we're together
Ммм, всегда лучше, когда мы вместе.
Yeah, we'll look at the stars when we're together
Да, мы будем смотреть на звезды, когда мы вместе.
Well, it's always better when we're together
Ну, всегда лучше, когда мы вместе,
Yeah, it's always better when we're together
Да, всегда лучше, когда мы вместе...


And all of these moments
И все эти моменты
Just might find their way
Просто могут найти дорогу
Into my dreams tonight
В мои сны этой ночью,
But I know that they'll be gone
Но я знаю, что они уйдут,
When the morning light sings
Когда утренний свет запоет
And brings new things
И принесет что-то новое
For tomorrow night you see
Для завтрашней ночи, ты увидишь,
That they'll be gone too
Что и их не будет.
Too many things I have to do
Мне нужно сделать слишком много,
But if all of these dreams
Но если все эти мечты
Might find their way
Смогли бы найти дорогу
Into my day to day scene
На сцену моих будней,
I'd be under the impression
Я был бы под впечатлением, но
I was somewhere in between
Я был где-то посередине
With only two
Лишь с двумя людьми -
Just me and you
Только со мной и тобой.
Not so many things we got to do
Не очень уж и много вещей нам нужно сделать,
Or places we got to be
Или мест, куда мы должны были бы прийти.
We'll sit beneath the mango tree now
А сейчас мы сядем под деревом манго.


It's always better when we're together
Всегда лучше, когда мы вместе,
Mmm, we're somewhere in between together
Ммм, мы вместе где-то посередине...
Well, it's always better when we're together
Ну, всегда лучше, когда мы вместе,
Yeah, it's always better when we're together
Да, всегда лучше, когда мы вместе...


Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм...


I believe in memories
Я верю в воспоминания,
They look so, so pretty when I sleep
Они кажутся такими красивыми, когда я сплю.
Hey now, and when I wake up,
Эй, а сейчас, когда я просыпаюсь,
You look so pretty
Ты такая привлекательная сейчас,
Sleeping next to me
Когда спишь рядом со мной.
But there is not enough time,
Но не хватает времени,
And there is no, no song I could sing
И нет такой песни, которую я смог бы спеть,
And there is no, combination of words I could say
И нет правильных слов, которые я мог бы сказать,
But I will still tell you one thing
Но я все равно скажу тебе одну вещь:
We're better together.
Нам лучше быть вместе.
Х
Качество перевода подтверждено