Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Closure исполнителя (группы) Henry Moodie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Closure (оригинал Henry Moodie)

закрыть главу (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Felt like an ocean settled between us
Мне кажется, что нас разделил океан.
When things fall apart, there's not always a reason
Когда всё рушится, не всегда есть причина.
Maybe it's bad luck, maybe we're not meant to be
Может, нам не повезло. Может, нам не суждено быть вместе.
I don't feel bitter, but trust me, I've tried to
Я не обижаюсь, но поверь: я пытался
Rewrite our best days to try villainise you
Переписать наши лучшие дни, чтобы отомстить тебе,
But you're the best thing that ever happened to me
Но ты лучшее, что со мной случалось.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And I know I'm not gonna end up alone
Я знаю, что не хочу оказаться в одиночестве,
But how could I let someone else get close
Но как я могу подпустить кого-то к себе?
If I don't know how to let you go?
Если не знаю, как тебя отпустить?


[Chorus:]
[Припев:]
You never lied, you never cheated, you never hurt me once
Ты никогда не лгала, ты никогда не изменяла, ты никогда не ранила меня.
You never tried to mess up my feelings, but you're the reason that I don't know how to get closure
Ты никогда не пыталась задеть мои чувства, но ты причина, по которой я не могу закрыть эту главу.
So, do something I can't get over
Поэтому сделай что-то, что я не смогу пережить.
We didn't fight, we kept it even never did nothing wrong
Мы не ссорились, мы держались, мы даже не сделали ничего плохого.
You never meant to break me to pieces, but you're the reason that I don't know how to get closure
Ты никогда не хотела разбить меня на кусочки, но ты причина, по которой я не могу закрыть эту главу.
So, do something I can't get over
Поэтому сделай что-то, что я не смогу пережить.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Silence is so loud, feels like a nightmare
Тишина так оглушительна. Это похоже на ночной кошмар.
Flashbacks of us fill my days now you're not there
Флешбеки про нас наполняют мои дни теперь, когда тебя нет рядом.
It's hard to go out, the whole world reminds me of you (Reminds me of you)
Мне тяжело выйти на улицу, всё вокруг напоминает о тебе. (Напоминает о тебе)


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And I know I'm not gonna end up alone
Я знаю, что не хочу оказаться в одиночестве,
But how could I let someone else get close
Но как я могу подпустить кого-то к себе?
When I'm still tryna let you go?
Если не знаю, как тебя отпустить?


[Chorus:]
[Припев:]
You never lied, you never cheated, you never hurt me once
Ты никогда не лгала, ты никогда не изменяла, ты никогда не ранила меня.
You never tried to mess up my feelings, but you're the reason that I don't know how to get closure
Ты никогда не пыталась задеть мои чувства, но ты причина, по которой я не могу закрыть эту главу.
So, do something I can't get over
Поэтому сделай что-то, что я не смогу пережить.
We didn't fight, we kept it even, never did nothing wrong
Мы не ссорились, мы держались, мы даже не сделали ничего плохого.
You never meant to break me to pieces, but you're the reason that I don't know how to get closure
Ты никогда не хотела разбить меня на кусочки, но ты причина, по которой я не могу закрыть эту главу.
So, do something I can't get over
Поэтому сделай что-то, что я не смогу пережить.


[Post-Chorus: 2x]
[Переход: 2x]
(I can't get, I can't get closure)
(Я не могу закрыть эту главу)
(Do something I can't get over)
(Сделай что-то, что я не смогу пережить)


[Outro:]
[Концовка:]
You never lied, never cheated, never hurt me once
Ты никогда не лгала, ты никогда не изменяла, ты никогда не ранила меня.
You never tried to mess up my feelings, but you're the reason that I don't know how to get closure
Ты никогда не пыталась задеть мои чувства, но ты причина, по которой я не могу закрыть эту главу.
So, do something I can't get over
Поэтому сделай что-то, что я не смогу пережить.
Х
Качество перевода подтверждено