Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Forget My Love исполнителя (группы) Diplo & Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Diplo & Miguel:
    • Don't Forget My Love

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dean Martin
  • Drake
  • Diary Of Dreams
  • Dick Haymes
  • Dua Lipa
  • Disturbed
  • David Bowie
  • Doja Cat
  • Demi Lovato
  • David Guetta
  • Daniela Alfinito
  • Doris Day
  • Drifters, The
  • Dream Theater
  • Doors, The
  • Dark Tranquillity
  • Deftones
  • DArtagnan
  • Diorama
  • Duran Duran
  • Devildriver
  • Dead By April
  • Dio
  • Doro
  • Dark Sanctuary
  • Die Ärzte
  • Dire Straits
  • Dream Evil
  • Dido
  • Daughtry
  • Delain
  • Destiny's Child
  • Deep Purple
  • Das Ich
  • Daniel Lavoie
  • Die Antwoord
  • Djo
  • Diana Ross
  • Don Diablo
  • Don Omar
  • Daft Punk
  • Demon
  • Die Prinzen
  • Drop Dead, Gorgeous
  • Dschinghis Khan
  • Death Cab For Cutie
  • Darren Hayes
  • Deathstars
  • Dalida

Don't Forget My Love (оригинал Diplo & Miguel)

Не забывай мою любовь (перевод VeeWai)

Remember the feeling of my fingertips on your skin?
Помнишь прикосновения моих пальцев к твоей коже
And the way that our kisses taste sweeter by the drinking.
И как алкоголь делал наши поцелуи ещё слаще?
And the way that I rage into your love, while you breathe me in?
Как я врывался в твою любовь, пока ты вдыхала меня,
Just so you can feel me with your way when I'm not around.
Чтобы я оставался с тобой, даже когда я далеко?


Don't forget my love! [8x]
Не забывай мою любовь! [8x]


Tantrums, set fire, two dice, we roll, excite,
Истерики, огонь, пара костей, мы бросаем, радость,
Your eyes, inhale the love.
Твои глаза вдыхают любовь,
Play in the dark, rules break, why pretend?
Игры в темноте, правила нарушаются, к чем притворяться?
We take what we can, we ride to the end, to the sun,
Мы берём, что можем, мы мчим до конца, до самого солнца,
Push that weight on me like a fiend, let's rage in the moonlight,
Толкни мне, словно торчку, давай оторвёмся в свете луны,
Calm, like a shot rings out in the darkness.
Спокойные, словно выстрелы в темноте.


So you don't forget my love!
Так что не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget, don't forget, don't forget, don't forget, don't, don't, don't, don't,
Не забывай, не забывай, не забывай, не забывай, нет-нет-нет-нет,
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love,
Не забывай мою любовь,
My love, my love,
Мою любовь, мою любовь,
Love, my love, my love!
Любовь, мою любовь, мою любовь!
Don't forget my love,
Не забывай мою любовь!
My love, my love,
Мою любовь, мою любовь,
Love, my love, my love!
Любовь, мою любовь, мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Don't forget my love!
Не забывай мою любовь!
Х
Качество перевода подтверждено