Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In a Perfect World исполнителя (группы) Dean Lewis & Julia Michaels

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In a Perfect World (оригинал Dean Lewis & Julia Michaels)

В идеальном мире (перевод Алекс)

I'm so scared of falling
Я так боюсь влюбиться!
Always in and out, up and down, too afraid to be open
Я всегда колеблюсь, у меня то подъём, то спад, я слишком боюсь быть открытым.
I found myself in you and it made me feel so fucking scared
Я нашел себя в тебе, и мне стало от этого чертовски страшно.


'Cause, when I am open
Потому что когда я открыт,
All my past and all my pain floats up to the surface
Всё моё прошлое и вся моя боль всплывают на поверхность.
You can even cut me down with a smile, it hurts so bad
Меня можно ранить даже улыбкой. Это так больно!
So, I leave when it gets too good, yeah-yeah
Поэтому я ухожу, когда становится слишком хорошо, да-да...
I leave when it gets too good
Я ухожу, когда становится слишком хорошо...
But
Но...


In a perfect world, I am here with you
В идеальном мире я рядом с тобой.
And I kiss you slow in a dim lit room
Я медленно целую тебя в мягко освещенной комнате.
When you ask me if I love you, I say, "I do"
Когда ты спрашиваешь, люблю ли я тебя, я отвечаю: "Да".
I'm not running from my problems, and I'm not running from you
Я не убегаю от своих проблем, и я не убегаю от тебя.
And we're so damn happy, and I'm not confused
Мы ужасно счастливы, и я не смущен.
I'm not looking for an escape all 'cause I'm scared I might lose you
Я не пытаюсь сбежать потому, что боюсь потерять тебя,
Oh, in a perfect world
О, в идеальном мире...


Yeah, at least you're self-aware, I'll give you some credit
Да, по крайней мере, ты осознанный, я буду доверять тебе,
But walking out on something perfect's really stupid, yeah
Но уходить от чего-то идеального – реально глупо, да.
Baby, I said it, you're so scared of regretting something before you can even regret it
Милый, послушай, ты жалеешь о чем-то прежде, чем об этом можно пожалеть,
And we could be great and it would be great if you'd let it, oh
И у нас бы могло быть всё отлично, и было бы отлично, если бы ты позволил, о...


But you leave when it gets too good, yeah-yeah
Но ты уходишь, когда становится слишком хорошо, да-да...
You (I) leave when it gets too good
Ты (Я) уходишь(жу), когда становится слишком хорошо...


But in a perfect world, I am here with you
В идеальном мире я рядом с тобой.
And I kiss you slow in a dim lit room
Я медленно целую тебя в мягко освещенной комнате.
When you ask me if I love you, I say, "I do"
Когда ты спрашиваешь, люблю ли я тебя, я отвечаю: "Да".
I'm not running from my problems, and I'm not running from you
Я не убегаю от своих проблем, и я не убегаю от тебя.
And we're so damn happy, and I'm not confused
Мы ужасно счастливы, и я не смущен.
I'm not looking for an escape all 'cause I'm scared I might lose you
Я не пытаюсь сбежать потому, что боюсь потерять тебя,
Oh, in a perfect world
О, в идеальном мире...


I leave when it gets too good
Я ухожу, когда становится слишком хорошо...
(When it gets too good, you always)
(Когда становится слишком хорошо, ты всегда)
Leave when it gets too good
Ухожу(дишь), когда становится слишком хорошо...


Oh, but in a perfect world, there's just us two
О, но в идеальном мире я рядом с тобой.
And I let myself get lost in you
Я медленно целую тебя в мягко освещенной комнате.
When you ask me if I love you, I say, "I do"
Когда ты спрашиваешь, люблю ли я тебя, я отвечаю: "Да".
I'm not running from my problems, and I'm not running from you
Я не убегаю от своих проблем, и я не убегаю от тебя.
Х
Качество перевода подтверждено