Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Denn Wenn Wir Uns Berühr'n исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Denn Wenn Wir Uns Berühr'n (оригинал Claudia Jung)

Ведь когда мы касаемся друг друга (перевод Сергей Есенин)

(Pure Magie)
(Чистая магия)


Ein Stern, der auf die Erde fällt –
Звезда, падающая на землю –
War's, als ich dich sah
Так было, когда я увидела тебя.
Und ich werd' nie ganz versteh'n,
И я никогда не пойму,
Was da mit mir geschah
Что тогда произошло со мной.


Nur du und dein Lächeln –
Только ты и твоя улыбка,
Als die Welt verschwand
Когда мир исчез.
Und seitdem hältst du
И с тех пор ты держишь
Mein Herz in der Hand
Моё сердце в руке.


Denn wenn wir uns berühr'n,
Ведь когда мы касаемся друг друга,
Fühl' ich's wieder
Я чувствую это снова,
Und jeder Kuss von dir ist pure Magie
И каждый твой поцелуй – чистая магия.
Mein Herz schlägt
Моё сердце бьётся
Viel zu heiß, zu heiß
Слишком горячо, очень горячо.
Es kennt seinen Preis –
Оно знает себе цену –
Anders wollt' ich's nie
Я никогда не хотела, чтобы было по-другому.


Denn wenn wir uns berühr'n –
Ведь когда мы касаемся друг друга,
Brennt das Feuer
Горит огонь,
Und deine Liebe schenkt mir Flügel im Wind
И твоя любовь дарит мне крылья на ветру.
Frei sein, wie es uns gefällt –
Быть свободными, как нам нравится –
Hoch über der Welt,
Высоко над миром,
Weil wir endlos sind
Потому что мы бесконечны.


Und als der Sturm am Horizont
И когда буря на горизонте
Langsam näher kam
Приближалась медленно
Und eine schwarze Wolkenfront
И чёрные тучи
Mir fast den Atem nahm,
Почти лишили меня дыхания,


Dann sah ich dein Lächeln,
Тогда я увидела твою улыбку,
Als die Welt verschwand
Когда мир исчез.
Und seitdem hältst du
И с тех пор ты держишь
Mein Herz in der Hand
Моё сердце в руке.


Denn wenn wir uns berühr'n,
Ведь когда мы касаемся друг друга,
Fühl' ich's wieder
Я чувствую это снова,
Und jeder Kuss von dir ist pure Magie
И каждый твой поцелуй – чистая магия.
Mein Herz schlägt
Моё сердце бьётся
Viel zu heiß, zu heiß
Слишком горячо, очень горячо.
Es kennt seinen Preis –
Оно знает себе цену –
Anders wollt' ich's nie
Я никогда не хотела, чтобы было по-другому.


Denn wenn wir uns berühr'n –
Ведь когда мы касаемся друг друга,
Brennt das Feuer
Горит огонь,
Und deine Liebe schenkt mir Flügel im Wind
И твоя любовь дарит мне крылья на ветру.
Frei sein, wie es uns gefällt –
Быть свободными, как нам нравится –
Hoch über der Welt,
Высоко над миром,
Weil wir endlos sind
Потому что мы бесконечны.


(Pure Magie)
(Чистая магия)
Mein Herz schlägt
Моё сердце бьётся
Viel zu heiß, zu heiß
Слишком горячо, очень горячо.
Es kennt seinen Preis –
Оно знает себе цену –
Anders wollt' ich's nie
Я никогда не хотела, чтобы было по-другому.


Denn wenn wir uns berühr'n –
Ведь когда мы касаемся друг друга,
Brennt das Feuer
Горит огонь,
Und deine Liebe schenkt mir Flügel im Wind
И твоя любовь дарит мне крылья на ветру.
Frei sein, wie es uns gefällt –
Быть свободными, как нам нравится –
Hoch über der Welt,
Высоко над миром,
Weil wir endlos sind
Потому что мы бесконечны.


(Pure Magie)
(Чистая магия)
Х
Качество перевода подтверждено