Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Obsessed with You исполнителя (группы) Central Cee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Obsessed with You (оригинал Central Cee feat. PinkPantheress)

Одержима тобой (перевод zaharmochalov)

[Pre-Chorus: PinkPantheress]
[Распевка: PinkPantheress]
Your hair's under my pillow so I sleep (So I sleep)
Твои волосы у меня под подушкой, поэтому я сплю (Поэтому я сплю)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (Nastylgia, At my feet)
И вижу сны, как ты кладёшь розы к моим ногам. (К моим ногам) (Нэстилджи) 1
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Я одержима тобой так сильно, что самой не верится,
When you wipe your tears do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Когда ты вытираешь свои слёзы, ты вытираешь их только для меня? (Меня, меня, меня, меня)


[Chorus: Central Cee & PinkPantheress]
[Припев: Central Cee и PinkPantheress]
I hope a trap boy's your type (Why?)
Надеюсь, трэп-пацаны в твоем вкусе, (Почему?)
'Cause I don't have a 9-to-5 (Alright)
Ведь я не работаю с девяти до пяти. (Ладно)
I get that your standards high
Я в курсе, что твои стандарты высоки,
But I'm not a random guy, I'm different (Literally)
Но я не какой-то там парень, я другой. (В натуре)
When I write my rhymes, you say you don't like that line
Если я сочиняю рифмы, а ты говоришь, что строчка тебе не нравится,
I'll switch it (Calm)
То я её переделаю. (Спокойно)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Ты говоришь, что тебе не нравится моя жизнь и мои братаны, —
You're trippin' (When you wipe your tears do you wipe them just for me?)
Ты что-то погнала. (Когда ты вытираешь свои слёзы, ты вытираешь их только для меня? br>

[Бридж: PinkPantheress и Central Cee]
[Bridge: PinkPantheress & Central Cee]
Я сегодня следила за тобой, я следила за тобой на своей машине, (Ладно)
I followed you, I followed you today, I was in my car (Alright)
Я хотела увидеть тебя издалека, (К моим ногам)
I wanted to come see you from afar (At my feet)
Если бы ты оглянулся и увидел меня, я бы умерла.
If you turned around and saw me I would die
Когда ты вытираешь свои слёзы, ты вытираешь их только для меня?
When you wipe your tears do you wipe them just for me?


[Куплет: Central Cee]
[Verse: Central Cee]
Шикарная и фотогеничная, (Так-то)
Bad one and she photogenic (Alright)
В «Инстаграме» куча восторженных отзывов, (Ага)
Instagram got a lot of impressions (Uh-huh)
Она думает, что я гангстер и мне не нужна любовь,
She think I'm a G and I don't need love
Но мне нужна бандитская верность. (В натуре)
But I need some thug affection (Literally)
Если бы завтра я разорился, ты бы по-прежнему меня любила?
If I fell off tomorrow, would you still love me?
У меня двадцать один вопрос. (Как у Фифти) 2
Man I got 21 questions (Like 50)
Я в притоне с котанами, домашними,
In the trap with the cats, domestics
Она накладывает ресницы и какую-то косметику,
She doin' lashes, somethin' cosmetic
К ней подкатывают, и она понимает это,
They shot their shot, she read it
Ей написывают в директ одно и то же. (Ха)
They slid in DM with somethin' generic (Huh)
Она не любит гулять, у неё новый наряд, но его некуда надеть, (Ладно)
She don't even like goin' out, got a new outfit, but nowhere to wear it (Alright)
Она думает, что я ей не верен, когда я на улице с братками,
She think that I'm being disloyal when I'm in the streets with couple of killys
(Не боись) Ты даже не парься из-за всяких шлюшек,
(You ain't gotta) You ain't gotta worry 'bout none of these hoes
Я вырос, мне больше не нужны эти сучки. (Я бросил всех этих сучек, бросил всех этих сучек)
I'm grown, I'm done with these bitches (Done with these bitches, done with these bitches)


[Распевка: PinkPantheress]
[Pre-Chorus: PinkPantheress]
Твои волосы у меня под подушкой, поэтому я сплю (Поэтому я сплю)
Your hair's under my pillow so I sleep (So I sleep)
И вижу сны, как ты кладёшь розы к моим ногам. (К моим ногам)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (At my feet)
Я одержима тобой так сильно, что самой не верится,
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Когда ты вытираешь свои слёзы, ты вытираешь их только для меня? (Меня, меня, меня, меня)
When you wipe your tears do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)


[Припев: Central Cee и PinkPantheress]
[Chorus: Central Cee & PinkPatheress]
Надеюсь, трэп-пацаны в твоем вкусе, (Почему?)
I hope a trap boy's your type (Why?)
Ведь я не работаю с девяти до пяти. (Ладно)
'Cause I don't have a 9-to-5 (Alright)
Я в курсе, что твои стандарты высоки,
I get that your standards high
Но я не какой-то там парень, я другой. (В натуре)
But I'm not a random guy, I'm different (Literally)
Если я сочиняю рифмы, а ты говоришь, что строчка тебе не нравится,
When I write my rhymes, you say you don't like that line
То я её переделаю. (Спокойно)
I'll switch it (Calm)
Ты говоришь, что тебе не нравится моя жизнь и мои братаны, —
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Ты что-то погнала.
You're trippin'


[Концовка: Central Cee и PinkPantheress]
[Outro: Central Cee & PinkPantheress]
Вытираешь их только для меня? Меня, меня, меня, меня…
Wipe them just for me? Me, me, me, me
Надеюсь, трэп-пацаны в твоём вкусе
I hope a trap boy's your type
Вытираешь ли ты их только для меня? Меня, меня, меня, меня…
Do you wipe them just for me? Me, me, me, me
Я в курсе, что твои стандарты высоки,
I get that your standards high
Но я не какой-то там парень, я другой.
But I'm not a random guy, I'm different
Я умоляю на коленях. (Коленях, коленях, коленях, коленях)
I'm pleading on my knees (Knees, knees, knees, knees)
Если я пишу рифмы, а ты говоришь, что строчка тебе не нравится,
When I write my rahymes, you say you don't like that line
То я её переделаю. (Спокойно)
I'll switch it (Calm)
Мне нужны твои ласки, (Нужны, нужны, нужны, нужны)
It's your touch that I need (Need, need, need, need)
Когда ты вытираешь свои слёзы, ты вытираешь их только для…
When you wipe your tears do you wipe them just for—






1 — Тег продюсера Nastylgia

2 — Отсылка к треку Фифти Сента «21 Questions» («21 вопрос»).
Х
Качество перевода подтверждено