Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни WYA исполнителя (группы) Carlie Hanson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

WYA (оригинал Carlie Hanson)

Там, где ты (перевод slavik4289)

She grew up, always tried to fit in
Она выросла, всю жизнь пыталась влиться,
Hometown started feeling like a prison
Родной город стал казаться тюрьмой,
So obsessed with everything she isn't
Помешалась на всём, что было ей чуждо,
Brainwashed by a television
Телевидение промыло ей мозги.


Blink of an eye, time flew by
Во мгновение ока время пролетело,
Everything changed like that
Всё изменилось, но
When the lights go off, the music stops
Когда гаснут огни и останавливается музыка,
Do you wish someone would ask
Тебе хочется, чтобы кто-то спросил тебя:


Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Ты всё ещё напиваешься от грусти, девочка?
Did you finally find love in this mad world?
Ты наконец нашла свою любовь в этом безумном мире?
Is it everything you thought?
Всё так, как ты думала?
Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Did the money go straight to your head, girl?
Деньги проникли прямо тебе в голову, девочка?
Did you grow up a little too fast, girl?
Ты выросла слишком быстро, девочка?
'Cause if you did, you can always go back, girl
Ведь если так, ты всегда можешь вернуться обратно.


She survived, made it to the city
Она справилась, переехала в город,
A couple friends she would die for already
Пара друзей к этому моменту уже бы сдались.
I wanna tell her that I'm so proud of her
Я хочу сказать ей, что я ей очень горжусь,
But every time I try to call, she's busy
Но каждый раз, когда я пытаюсь дозвониться, она занята.


Blink of an eye, time flew by
Во мгновение ока время пролетело,
Everything changed like that (Like that)
Всё изменилось, но
When the lights go off, the music stops
Когда гаснут огни и останавливается музыка,
Do you wish someone would ask
Тебе хочется, чтобы кто-то спросил тебя:


Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Ты всё ещё напиваешься от грусти, девочка?
Did you finally find love in this mad world?
Ты наконец нашла свою любовь в этом безумном мире?
Is it everything you thought?
Всё так, как ты думала?
Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Did the money go straight to your head, girl?
Деньги проникли прямо тебе в голову, девочка?
Did you grow up a little too fast, girl?
Ты выросла слишком быстро, девочка?
'Cause if you did, you can always go back, girl
Ведь если так, ты всегда можешь вернуться обратно.


You can always go back, back, back, back
Ты всегда можешь вернуться обратно, обратно, обратно,
You can always go back, my baby, ah
Ты всегда можешь вернуться обратно, моя милая.


She grew up, don't know how she did it
Она выросла, не знаю, как так получилось,
I think about her every day, I miss her
Но я думаю о ней каждый день, я скучаю,
I really miss her
Я очень по ней скучаю.


Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Do you still get drunk when you're sad, girl?
Ты всё ещё напиваешься от грусти, девочка?
Did you finally find love in this mad world?
Ты наконец нашла свою любовь в этом безумном мире?
Is it everything you thought?
Всё так, как ты думала?
Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Did the money go straight to your head, girl?
Деньги проникли прямо тебе в голову, девочка?
Did you grow up a little too fast, girl?
Ты выросла слишком быстро, девочка?
'Cause if you did, you can always go back, girl
Ведь если так, ты всегда можешь вернуться обратно.


You can always go back, back, back, back
Ты всегда можешь вернуться обратно, обратно, обратно,
You can always go back, my baby, ah
Ты всегда можешь вернуться обратно, моя милая.


Are you happy right now where you at, girl?
Ты счастлива быть там, где ты сейчас, девочка?
Did the money go straight to your head, girl?
Деньги проникли прямо тебе в голову, девочка?
Did you grow up a little too fast, girl?
Ты выросла слишком быстро, девочка?
'Cause if you did, you can always go back, girl
Ведь если так, ты всегда можешь вернуться обратно.
Х
Качество перевода подтверждено