Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A.C. Milan исполнителя (группы) Booba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A.C. Milan (оригинал Booba)

ФК Милан* (перевод Sol)

[Couplet 1:]
[Куплет 1:]
Pour eux y'a plus d'espoir, rouge-noir
На них 1 возлагают надежды, красно-черные 2
Kopp A.C. Milan, j'fais le bilan
Миланцы, итак,
Plus violent qu'du MMA
Жестче, чем в боях без правил,
Qu'une double frappe de Benzema
Тот двойной удар Бенземы 3 в ближний угол.
Tu croyais quoi, me baiser moi ?
Думал, поимеешь меня?
J'suis dans l'tur-fu, oublie-moi
Я на коне, что, облажался?
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
И ты вообще кто? Плевать на тебя
Ni LCI, ni Neuf-Deux-Izi
Не Эл-Си-Ай, 4 не 92-иЗи 5
Personne te respecte ici
Да тебя здесь никто не уважает.
J'te l'dis, j'te l'redis
Понял? Повторяю тебе.
J'ai une bad bitch sur ma bite'zère
Какой-то с*кин сын.
De vendredi à vendredi, si-si
С пятницы по пятницу, вот-вот,
M'attaquer : vous n'auriez jamais dû
Решаю вопросы: тебе такие и не снились.
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Павший Герцог 6 останется безвестным.
Qui vous met en hass ? Grand Sénégalais au sexe long
Что это у вас в зад**це? Большущий член огромного сенегальца 7
R.O.H.2fesses, tu n'peux braquer qu'ton petit frelon
Р.О.Х.2фессес, 8 тебе небось стыдно показать свой микро-хоботок.
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Я нападаю тогда, когда вы не ждете.
Mi-homme, mi-attentat
Я человек-бомба.
TLF ton O.V.N.I. crame
Взорву ТЛФ с его НЛО. 9
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
Здесь вас не любят ни пацаны, ни телки.
Vous n'vendez aucun disque, ne bicravez pas d'milligrammes
Диски ваши не продаются.
Vos lyrics se résument à "pouèt pouèt, prout prout, bam bilibam"
Тексты ваших песен — лишь банальное "бум-бум-пам-пам".
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, j'fais le bilan
Мы оказали вам достойный прием в 2013, бла-бла Милан-Милан, итак,
J'suis venu mettre les tibias sur les "i", craint comme l'Iran
Расставлю все точки над i, я для вас опасней террориста.


[Refrain:]
[Припев:]
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Мы — профи, тебе не понять, как мы это делаем.
Missile, boloss, anti-aérien : cela ne mène à rien
Ракеты, болосс, 10 зенитки: все без толку.
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
должен остаться только один, должен остаться только один
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
должен остаться только один, в конце останется только один негр
Izi, izi, beef, izi, izi, beef hé
Изи, изи, биф, изи, изи, биф, эй! 11
Il n'en restera qu'un
Lолжен остаться только один
Izi, izi, beef, izi, izi, beef
Изи, изи, биф, изи, изи, биф


[Couplet 2:]
[Куплет 2:]
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Они оскорбили мою мать, она так страдала...
Je n'leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Никогда им этого не прощу, даже когда они слягут в могилы.
Moi j'suis frais, j'suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Я холоден, не окажу им почестей, погружусь во льды до скончания времен.
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
Реальные н*ггеры думают, что знают все, да ни хера они не знают.
Rafale en Kawasaki, eux n'feront nada, klaoui
Ревет кавасаки, 12 и никто ничего не может сделать.
Bienvenue sur Tataouine,
Клаой, приветствуем на Татуине. 13
Vous êtes à sec, clique Sahraoui
Ты — в пустыне, ты сделала эту шайку пустынщиков всухую, детка.
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur l'ring ring
Йе-Йе, я виннер, а ты даже на ринг не выйдешь.
Ni couilles, ni bling-bling
Ни яиц у тебя, ни побрякушек.
On t'fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
Мы тебя сделали, и вовсе не фейк-побрякушками.
Fuck! T'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
Бл*дь! Ты напыщенный с*кин сын, как и Эмиль Луи Лаюнизи,
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
Рэпер-первопроходчик, двойной Юзи 14 для моих врагов.
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets d'pâtes
Икбал, братан, ты посылал мне пакетики с допингом,
Aujourd'hui tu parles mal, wallaye bilaye ne t'inquiète pas
А сегодня типа все изменилось, не ссы. 15
Il parle français, dit de la merde,
Если говоришь по-французски, но при этом несешь полное дер*мо,
Peut-on dire qu'il est bilingue ?
Тебя можно считать двуязычным?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
Впрочем, все равно он гад, Бог мой, какой же гад.
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes : oh non !
Да уж, ты крепко застрял, застрял в заднице!
La Fouine n'as-tu pas honte ? Agression sexuelle sur enfant
Ла Фин, тебе не стыдно? Насиловать детей
Le savoir est une arme, j'suis calibré, j'lis pas d'bouquin
Знание — сила, и я вполне подкован, ибо читаю не книгу
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Я — острый кончик сердца, а вы на пару с Лубутеном,
Si le rap n'était que vous deux, il n'serait vraiment qu'une grosse putain
Если б не рэп, были бы просто старыми потаскухами,
Pas d'diplôme, mais j'suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
На которых пробу негде ставить, так-то, трахни дырки на моем бюллетене.


[Refrain]
[Припев]


[Outro:]
[Имитация телефонного разговора:] 16
"- C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes ?
- Это Лауни Муид, родившийся 25 декабря 81-го в Траппе?
- Ouais, ouais, il est super connu. Et une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé, encore un recel, une extorsion de fonds. Agression sexuelle sur mineur."
- Да-да, тот самый, знаменитость. С ножом наперевес прячется по подворотням и нападает на людей. Насилует малолеток.
Bah bravo Morray !
Да уж, браво Моррай!
"- Outrage à personne chargée d'une mission de service, une atteinte sexuelle, deux violences volontaires."
- Оскорбление граждан, по статье насилие, парочка насильников-волонтеров.
Sale pointeur ! #ÉmileLouisLaounizi
Грязные скоты! ЭмильЛуиЛаунизи
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
Р.О.Х.2фессес, Хуши-Деревянные-яйца, Империя Залетт
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta j'veux dire ou pas ?
Изи, неужели они останутся? Моррай, твою мать...
92izon dans la maison
92й на весь дом.





* — футбольный клуб Милан

1 — Буба имеет ввиду фр. рэпера Ла Фина (наст. имя Лауни) марокканского происхождения, песня посвящена их противостоянию. В этой песне Буба называет своего врага педофилом, сравнивая его с Эмилем Луи Лаоюнизи, поскольку в сети было опубликовано разоблачающее Лаюни видео.

2 — официальные цвета клуба

3 — Карим Мустафа Бензема — родился 19 декабря 1987, Лион, Франция, французский футболист алжирского происхождения, нападающий мадридского клуба "Реал" и сборной Франции.Косвенно участвовал в столкновении Бубы и Ла Фина. Он подружился с Булонским Герцогом (прозвище Бубы), при этом поддерживал дружбу с Ла Фином, который даже выпустил посвященный футболисту трек, и Буба решил порвать с Каримом Бенземой.

4 — французский телеканал

5 — НЛО — последний альбом фр. рэпера ТЛФ.

6 — Булонский герцог — прозвище Бубы.

7 — Буба — сенегалец по отцу, а рост его 192 см.

8 — очередной рэпер

9 — кавасаки — марка байка.

10 — болосс — песня Захо — фр. R'n'B певица, алжирского происхождения.
11 — рэперское "тыц-тыц-тыц", "унца-унца-унца"))
12 — Хамида Секлаой — первая женщина, арабка, участвовавшая в качестве пилота в мото-ралли.

13 — рэпер-друг Бубы.

14 — намек на видео, в котором, Икбал рассказывает, как в 2003 году посылал Бубе в тюрьму передачки.

15 — Эмиль Луи — насильник несовершеннолетних, орудовавший во Франции в 70-80-е. Имена Эмиля Луи и Ла Фина (Лауни) созвучны, Буба намекает на недавно опубликованное в интеренете видео, где Ла Фин насилует несовершеннолетнего.

16 — Сайт Violvocal опубликовал досье на 3 рэперов, которые звонили офицерам полиции, выдавая себя за их коллег.
Х
Качество перевода подтверждено