Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Alibi исполнителя (группы) Blindside

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Alibi (оригинал Blindside)

Мое оправдание (перевод Nasten из Бреста)

My feet felt light for the first time in months.
Мои ноги почувствовали свет впервые за месяцы.
It was like you came walking across the room
Ты пересекла комнату и подошла,
Straight at me and then straight through me,
Прямо ко мне, а затем прошла прямо сквозь меня.
And then stopped and stood still for awhile.
После этого ты остановилась и так стояла некоторое время.
I knew then that I'd been lonely for quite some time.
Я тогда знал, что довольно долго был одинок,
And as we started to dance
И когда мы начали танцевать,
You gently took off my tear soaked coat.
Ты осторожно сняла моё намокшее от слёз пальто,
And let it fall heavy to the floor and then
И оно с тяжестью упало на пол, после чего
We danced some more.
Мы потанцевали еще немного.


When all is said and done,
В конечном счёте,
When all is gone and still just begun
Когда всё закончится и в то же время только начнётся,
I will be asked, what I did with my time and why
И меня спросят, на что я потратил своё время и почему,
Can you be my alibi?
Ты сможешь быть моим оправданием?
Cause I know I spent it dancing with you.
Ведь я знаю, что потратил его, танцуя с тобой.


I have been here before.
Я уже испытывал это прежде,
These emotions are relived.
Эти эмоции переживаются мной вновь,
It's like a joy déjà vu.
Напоминая радостное дежавю.
You have been walking along
Ты шла со мной
With me for quite some time,
В течение достаточно долгого времени,
But me with my deaf ears and blindsides...
Но я с моей глухотой и слепотой...
Both of these I turned against you.
Всё это я обратил против тебя.
We all know that you're there.
Все мы знаем, что ты здесь,
We all know...
Все мы знаем...


When all is said and done,
В конечном счёте,
When all is gone and still just begun
Когда всё закончится и в то же время только начнётся,
I will be asked, what I did with my time and why
И меня спросят, на что я потратил своё время и почему,
Can you be my alibi?
Ты сможешь быть моим оправданием?
Cause I know I spent it dancing with you.
Ведь я знаю, что потратил его, танцуя с тобой.


Said and done...
В конечном счёте...
Now all is gone and still just begun.
Теперь, когда всё закончилось и в то же время только началось,
What have I done with my time and why
На что я потратил своё время и почему?
You are my alibi?
Ты мое оправдание?
Cause I know,
Причину я знаю,
I know: I'm dancing with you.
Я знаю: я танцую с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено