Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Luta é Alegria исполнителя (группы) Homens Da Luta

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Luta é Alegria (оригинал Homens Da Luta)

Борьба - это радость! (перевод )

Por vezes dás contigo desanimado
Иногда ты в депрессии,
Por vezes dás contigo a desconfiar
Иногда полон недоверия.
Por vezes dás contigo sobressaltado
Иногда ты испуган,
Por vezes dás contigo a desesperar
Иногда в отчаянии.


De noite ou de dia, a luta é alegria
Ночью или днём борьба — это радость!
E o povo avança é na rua a gritar
И люди продолжают идти по улице, что-то выкрикивая...


De pouco vale o cinto sempre apertado
Туго затянутый пояс не поможет,
De pouco vale andar a lamuriar
Постоянные жалобы тоже не особо помогут.
De pouco vale um ar sempre carregado
Унылая гримаса тебе не поможет
De pouco vale a raiva para te ajudar
И раздражение тоже...


De noite ou de dia, a luta é alegria
Ночью или днём борьба — это радость!
E o povo avança é na rua a gritar
И люди продолжают идти по улице, что-то выкрикивая...


[2x:]
[2x:]
E traz o pão e traz o queijo e traz o vinho
Так принесите хлеб, и сыр и вино!
E vem o velho e vem o novo e o menino
Вот идут и старцы, и юноши, и мальчики...


[2x:]
[2x:]
Vem celebrar esta situação
Давайте опразднуем сложившуюся ситуацию
E vamos cantar contra a reacção
И споём вопреки ответной реакции!


[2x:]
[2x:]
E traz o pão e traz o queijo e traz o vinho
Так принесите хлеб, и сыр и вино!
E vem o velho e vem o novo e o menino
Вот идут и старцы, и юноши, и мальчики...


Não falta quem te avise toma cuidado
Всегда есть кто-то, кто предупреждает тебя о необходимости быть осторожным.
Não falta quem te queira mandar calar
Всегда есть кто-то, кто стремится заставить тебя молчать.
Não falta quem te deixe ressabiado
Всегда есть кто-то, кто вынуждает тебя злиться.
Não falta quem te venda o próprio ar
Всегда есть кто-то, кто хочет продать тебе твой собственный воздух.


De noite ou de dia, a luta é alegria
Ночью или днём борьба — это радость!
E o povo avança é na rua a gritar
И люди продолжают идти по улице, что-то выкрикивая...


[2x:]
[2x:]
E traz o pão e traz o queijo e traz o vinho
Так принесите хлеб, и сыр и вино!
E vem o velho e vem o novo e o menino
Вот идут и старцы, и юноши, и мальчики...


[4x:]
[4x:]
Vem celebrar esta situação
Давайте опразднуем сложившуюся ситуацию
E vamos cantar contra a reacção
И споём вопреки ответной реакции!


[2x:]
[2x:]
E traz o pão e traz o queijo e traz o vinho
Так принесите хлеб, и сыр и вино!
E vem o velho e vem o novo e o menino
Вот идут и старцы, и юноши, и мальчики...


A luta continua
Борьба будет продолжаться!




* — Эта песня является участником Евровидения 2011 от Португалии





Х
Качество перевода подтверждено